Vamos esperar que este vosso joguinho não vá fazer estourar nada. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن هذا مقامرة القليل من يدكم لا تهب أي شيء. |
Vamos esperar que ele encontre paz na sua nova jornada. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن يجد السلام في رحلته الجديدة |
Vamos esperar, que fique assim. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن يبقى على هذا النحو |
Espero que possamos passar a noite! | Open Subtitles | يال القرف, دعونا نأمل أن نتخلص منها أثناء الليل |
Espero que possamos passar a noite! | Open Subtitles | دعونا نأمل أن نتخلص منها أثناء الليل |
Oxalá se lembre da câmara, antes de ir à casa de banho. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن يتذكّر أنّه يرتدي كاميرا قبل أن يذهب ويتبوّل. |
Vamos esperar que permaneça assim. | Open Subtitles | جيد. دعونا نأمل أن يبقى على هذا النحو. |
Vamos esperar que chegue onde precisa. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن يصل حيث يجب أن يذهب |
Vamos esperar que não seja preciso isso. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن لا تصل الأمور لذلك |
Vamos esperar que os políticos não estraguem tudo. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن السياسيين لا خرابها. |
Vamos esperar que isso o atrase. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن الجرح سيبطئه |
Vamos esperar que dure. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن يستمر. |
Bem, Vamos esperar que ele fuja, e eu derrubo-o como uma pulga. | Open Subtitles | حسناً، دعونا نأمل أن يهرب، حسناً وسأمسكه مثل البرغوث ...(حسناً، وذلك عندما أصير بين الأب و (لوغان |
Oxalá essa pessoa encontre um abrigo, e que não seja atrás das grades. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن يجد مأوى ولكن ليس خلف القضبان |
"Oxalá isso dure," excelente título! | Open Subtitles | "دعونا نأمل أن تستمر" عنوان رائع |