Vamos pôr cebola de cocktail que estava no frigorífico à séculos. | Open Subtitles | دعينا نضع برطمان البصل الموجود في الثلاجة منذ زمن |
Vamos pôr de parte as nossas diferenças e confiar uma na outra por dois segundos. | Open Subtitles | لذا دعينا نضع كل الهراء جانباً و لنثق ببعضنا البعض لمجرد ثانيتين. |
Vamos pôr uns chapéus engraçados, fingir que não os temos e andar por aí com ar sério. | Open Subtitles | دعينا نضع بعض القبعات المضحكة و نتظاهر بأننا لا نرتدي شيئا و نمشي بجدية |
Ei, vamos colocar pestanas falsas e meter-nos com pessoas no autocarro. | Open Subtitles | مهلا، دعينا نضع رموش وهمية ونغازل الناس على متن الحافلة. |
Sim, vamos colocar uns patos e desenhos na parede e deixar com um visual modernista. | Open Subtitles | أجل ، دعينا نضع بعض البط هناك بعض الشخصيات الكارتونية و أتعرفين ، فالنبقيه ديكور منتصف القرن |
Vamos pôr as mãos no tabuleiro. | Open Subtitles | حسناً ، دعينا نضع أيدينا عليها |
Venha até aqui. Vamos pôr a almofada aqui... Fique em pé, segure isso. | Open Subtitles | تعالي هنا دعينا نضع وسادتك هنا |
Vamos pôr maquilhagem ao Salem. | Open Subtitles | دعينا نضع المكياج على سايلم |
Vamos pôr a boneca no carro. | Open Subtitles | دعينا نضع الدمية في السيارة. |
Vamos pôr as máscaras. | Open Subtitles | دعينا نضع الاقنعة |
Bom, Vamos pôr as coisas desta maneira: | Open Subtitles | حسناً، دعينا نضع هذا جانباً |
Vamos pôr isto para trás das costas. | Open Subtitles | دعينا نضع كل هذا وراءنا |
vamos colocar a todos no mesmo andamento. | Open Subtitles | دعينا نضع الجميع على نفس الصفحة |
Bem, vamos colocar gelo nisso. | Open Subtitles | حسناً، دعينا نضع عليه بعض الثلج، هيا. |
vamos colocar uma Porta da Lua no teu Winterfell. | Open Subtitles | دعينا نضع على باب القمر في (وينتر فيل) خاصتك |