Ang, Deixa-a em paz. | Open Subtitles | انجي، هيا دعيها وشأنها. |
- Eu disse... - Mãe, Deixa-a em paz. | Open Subtitles | أمي، دعيها وشأنها |
Deixa-a em paz. | Open Subtitles | دعيها وشأنها |
Deixa-a ir. | Open Subtitles | دعيها وشأنها. |
Deixa-a ir. | Open Subtitles | دعيها وشأنها. |
Deixe-a em paz! Por que grita com ela? | Open Subtitles | دعيها وشأنها لم تصرخين عليها ؟ |
Deixe-a em paz! Um pequeno e valente Tyto. | Open Subtitles | دعيها وشأنها - يالك من (تايتو) صغير شجاع! |
Deixa-a em paz. | Open Subtitles | دعيها وشأنها |
Deixa-a em paz. | Open Subtitles | دعيها وشأنها |
Deixa para lá. Deixa-a em paz. | Open Subtitles | دعيها وشأنها |
Deixa-a em paz, vá lá. | Open Subtitles | دعيها وشأنها. |
Deixa-a em paz. | Open Subtitles | دعيها وشأنها |
Deixa-a em paz! | Open Subtitles | دعيها وشأنها |
Deixa-a em paz. | Open Subtitles | دعيها وشأنها |
Deixa-a em paz. | Open Subtitles | دعيها وشأنها |
Que giro. - Deixa-a em paz. | Open Subtitles | دعيها وشأنها |
- Deixe-a em paz. | Open Subtitles | دعيها وشأنها ،حسناً؟ |
Deixe-a em paz! | Open Subtitles | دعيها وشأنها |
- Deixe-a em paz! | Open Subtitles | - دعيها وشأنها ! |