Deixe a rapariga. Ela traiu-nos. Vou chamar a Polícia. | Open Subtitles | دع الفتاة لحالها، لقد خانتنا سأتصل بالشرطة وهذا أمر |
Deixe a rapariga em paz! | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها فليست مسؤولة |
Deixe a rapariga ir. | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب كرستاتوس |
Deixa a rapariga ver o Sumo. | Open Subtitles | دع الفتاة تشاهد السومو |
Agora Deixa a rapariga ir. | Open Subtitles | الآن دع الفتاة تذهب |
Deixa a rapariga em paz. | Open Subtitles | دع الفتاة و شأنها أنا أحبّها |
Aqui me tem! Deixe a rapariga ir. | Open Subtitles | ، أنا هنا دع الفتاة تذهب |
Deixe a rapariga fora disto. | Open Subtitles | دع الفتاة خارج هذا الأمر |
Deixe a rapariga ir. | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها |
Deixe a rapariga ir, Tobias. | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها يا (توبياس) |
Deixa a rapariga falar. | Open Subtitles | دع الفتاة تتحدث |
Deixa a rapariga ir. | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب، |
Deixa a rapariga em paz. | Open Subtitles | دع الفتاة وشأنها |
Herman, o teu problema é comigo. - Deixa a rapariga fora disto. | Open Subtitles | (هيرمن) مشكلتك معي ، دع الفتاة خارج هذا |
John, Deixa a rapariga ir. Cala-te! | Open Subtitles | دع الفتاة تذهب ! |
- Deixa a rapariga em paz, Vince. | Open Subtitles | (دع الفتاة و شأنها يا (فينس |