Não tem de dizer nada, mas pode prejudicar a sua defesa se não mencionar, quando questionado, algo que mais tarde possa dizer em Tribunal. | Open Subtitles | ليس لديك شيء للقول، لكن ربّما يضر دفاعك إذا لم تتمكن من الذكر عند سؤالهم شيء كنت تعتمد عليه لاحقا في المحكمة |
Apenas saiba, se o fizer, pode prejudicar a sua defesa. | Open Subtitles | ما أعرفه، إذا قمت بهذا، ربّما يُؤثر على دفاعك. |
Antes da sentença final ... há algo mais que você gostaria de dizer em sua defesa? | Open Subtitles | وقبل ان تصدر قرارها النهائي فانها تعطيك الفرصة كي تدلي بأية اقوال لم تذكرها في دفاعك |
Tu não vais bater em nada. Vais trabalhar a tua defesa. | Open Subtitles | لن تقوم بلكم أي شيء سوف تعمل على تحسين دفاعك |
Tenho de falar contigo sobre a tua defesa, filho. | Open Subtitles | أريد التحدث معك عن دفاعك هذه السنة يابني. |
A cada uma das seis acusações de assassinato em primeiro grau, como se declara? | Open Subtitles | لكل الجرائم الست العمد من الدرجه الاولى ماهو دفاعك ؟ |
Senhor Conde, a sua defesa tem asservos de solidez, os seus argumentos bem definidos. | Open Subtitles | ويلقى بمنديل فى وجهى مسي , لا كومت, دفاعك يدخل فى دائره الشرعيه ما ذكرته يدخل فى الحسبان |
Deveria treinar de maneira diferente na América! sua defesa não presta bem! | Open Subtitles | لقد تدربت بشكل مختلف في أمريكا ان دفاعك مقرف |
Ande em linha recta na condução da sua defesa. | Open Subtitles | أيها المحامى ، أنا أنصح بشدة أن .. تتخذ مساراً محدد تجاة دفاعك |
O tribunal não se reúne hoje. Podemos preparar a sua defesa. | Open Subtitles | هذا ضمان مؤقت, المحكمه لن تجتمع اليوم ربما قد نحضر دفاعك |
Responde pela sua conduta em 72 mas mantém a sua obstinação na sua defesa hoje. | Open Subtitles | أنت تفسّر تصرّفك في 72 لكنّك تبقي إستعصاء في دفاعك اليوم |
Não tem de dizer nada... mas pode prejudicar a sua defesa se não mencionar, quando interrogado, algo em que se vai apoiar mais tarde no tribunal. | Open Subtitles | ..ليس من الضروريأنتقول أيّشئ. لأنه قد يؤذي دفاعك ..إذا |
Bem, talvez se devesse começar a preocupar com a sua defesa legal porque, neste momento, poderá enfrentar acusações de obstrução à justiça e cumplicidade. | Open Subtitles | حسنٌ ، ربّما عليك القلق الآن بشأن دفاعك القانوني لأنّك الآن تواجه تهمة عرقلة العدالة والمساعدة بعد وقوع الحادث. |
Assim, poderemos dar um empurrão à sua defesa. | Open Subtitles | ذلك الطريق، نحن يمكن أن نقفز ببداية دفاعك. |
Destruí a tua defesa e pouco tempo mais vais ver a tua torre. | Open Subtitles | انا أحطم دفاعك بالشطرنج المرة الأخيرة التي سترى فيها قلعتك |
Enquanto te defendes, elemina o ataque do teu rival e transforma a tua defesa em ataque com a rapidez de um raio! | Open Subtitles | أثناء الدفاع تخلص من هجمات الخصم وحوّل طور دفاعك إلى هجوم |
Se é essa a tua defesa, começarei a escrever a tua carta de demissão, imediatamente. | Open Subtitles | إذا كان هذا دفاعك كنت أبدأ الكتابة لك خطاب الاستقالة الآن |
Como se declara? | Open Subtitles | ما دفاعك عما هو منسوب إليك؟ |
É um mecanismo de defesa, como se fosses exterior ao teu corpo. | Open Subtitles | انها آلية دفاعك شعورها يبدوا لكِ و كانك خارج جسمك |
Podes baixar a tua guarda, se quiseres. Eu não pretendo fazê-lo. | Open Subtitles | يمكنك أن ترخي دفاعك يا رجل أنا لا انوي ذلك |