Agimos só em legítima defesa. | Open Subtitles | أوه ، حسناً أيها الملازم . كنا فى حالة دفاع عن النفس |
Todos os presentes serão testemunhas que vou agir em legítima defesa. | Open Subtitles | كل من يجلس هنا سوف يشهد على حقيقة بأنني الأن في حالة دفاع عن النفس |
Sim, mas como tu disseste, parecia em legítima defesa. | Open Subtitles | نعم, ولكن بالطريقة التي قلتيها بدا وكأنه دفاع عن النفس |
Ou seja, fazíamos uma aula de autodefesa de 60 minutos e depois reservávamos 30 minutos só para falar e curar. | TED | أعني أننا كنا نأخذ صف دفاع عن النفس مدته 60 دقيقة ثم نُبقي 30 دقيقة مخصصة فقط للحديث والتعافي. |
Marcas defensivas nas mãos. Dois tipos de pegadas. | Open Subtitles | جروح دفاع عن النفس على الأيدي، زوجين من أثار أقدام |
Mas o M.P. não costuma avançar com uma acusação em casos de legítima defesa. | Open Subtitles | لكن المحامي العام سوف يرافع على قضية دفاع عن النفس |
Tenho a certeza que foi em legítima defesa. | Open Subtitles | قتلت رجلاً؟ أنا متأكدة انه كان دفاع عن النفس |
O tipo passou-se comigo, foi em legítima defesa. | Open Subtitles | ذلك الرجل جن جنونهُ عليّ وما فعلتهُ كان مجرد دفاع عن النفس. |
Se foi um acidente, se foi um acto em legítima defesa, vai fazer com que isto seja mais fácil para si apenas dizendo-nos a verdade. | Open Subtitles | إذا كان ذلك حادثاً ، إذا هو كان دفاع عن النفس من الأفضل تهوين الأمر عليكِ فقط اخبرينا الحقيقة |
Tu estavas em guerra com os teus pais, e foi em legítima defesa. | Open Subtitles | كنت بحالة حرب مع والديك ، وهذا دفاع عن النفس |
Convenceu o júri que foi em legítima defesa. | Open Subtitles | أقنعت هيئة المحلفين أنه كان دفاع عن النفس |
- Foi em legítima defesa. - Claro que foi. | Open Subtitles | كان هذا دفاع عن النفس صحيح كان ذلك |
Na altura, alegou que foi em legítima defesa. | Open Subtitles | في هذا الوقت، زعمتِ أنه كان دفاع عن النفس |
em legítima defesa ou não, ainda podem acusá-lo | Open Subtitles | اجل , دفاع عن النفس او لا لا يزالوا يستطيعون ان |
É autodefesa. Foi autodefesa? | Open Subtitles | انه دفاع عن النفس الم يكن دفاعا عن النفس ؟ |
Eu convenci o D.A. que foi em autodefesa. Eu menti por ti. | Open Subtitles | لقد أقنعت المدعى العام أنه كان دفاع عن النفس لقد كذبت من اجلك |
Sei que parece um episódio mau de uma série familiar, e sou a última pessoa a querer defender o teu pai, mas parece que foi em autodefesa. | Open Subtitles | الابيعرفافضلواخطأبشكل فظيع وانا اخر شخص يدافع عن والدك لكنها تبدو كقضية دفاع عن النفس |
Tinha lesões defensivas que são... | Open Subtitles | كانت عليها جروح دفاع عن النفس -والتي هي ... |
Então é um caso de legítima defesa. | Open Subtitles | حسنًا، بالتالي هذه قضية دفاع عن النفس إذًا |
- Legítima defesa? | Open Subtitles | دفاع عن النفس ؟ |
Não quero que eles aleguem a história da legítima defesa. | Open Subtitles | لا أريد لهما أن يختلقا قصة دفاع عن النفس. |
Tirei-lhe a arma e levei o que ele me devia. foi auto-defesa. | Open Subtitles | مسحتالآثارمن المسدس،وأخذتماكان، يدين ليّ ، كان مُجرد دفاع عن النفس. |