Às vezes para atravessar uma linha, basta um empurrãozinho. | Open Subtitles | كل مايتطلبه الأمر أحياناً" "لتجاوز الحدود هو دفعة بسيطة |
Eles só precisavam de um empurrãozinho. | Open Subtitles | أنهم يحتاجون فقط إلى دفعة بسيطة |
um empurrãozinho pode ajudar. | Open Subtitles | دفعة بسيطة يمكن أن تساعد |
É simples, ele gosta de ti e tu gostas dele, só precisavam de um empurrão. | Open Subtitles | أنظرى، الأمر بسيط، انتِ معجبه به، وهو معجب بكِ كل ما تحتاجيه هو دفعة بسيطة |
Precisas de um empurrão na direcção certa. | Open Subtitles | أنت فقط تحتاج دفعة بسيطة نحو الإتجاه الصحيح |
Não cedeste ontem à noite, então agora só preciso dar-te um pequeno empurrão. | Open Subtitles | لم تسقط ليلة أمس، لذا الآن سيتوجب علي منحك دفعة بسيطة |
Às vezes temos que lhes dar um pequeno empurrão. | Open Subtitles | أحيانا عليك أن تعطيهم دفعة بسيطة |
Só precisa de um empurrãozinho. | Open Subtitles | إنها فقط تحتاج إلى دفعة بسيطة |
Todos precisamos de um empurrãozinho. | Open Subtitles | نحتاج جميعاً إلى دفعة بسيطة |
- Acho que um empurrãozinho | Open Subtitles | لا أظن أن دفعة بسيطة |
Só te dei um empurrãozinho. | Open Subtitles | -أعطيتك دفعة بسيطة فحسب . |
Ocasionalmente, quando o rei faz anos, tenho a oportunidade de dar um empurrão a um desses formulários. | Open Subtitles | وأحياناً, مرة كل قمر أزرق تأتي لي فرصة لأعطي إحدى هذه الإستمارات دفعة بسيطة |
Como provou a minha mãe, por vezes tudo o que precisamos é de um empurrão. | Open Subtitles | تماماً كما أثبتت والدتي... لا يحتاج المرء أحياناً إلّا دفعة بسيطة |
Ele é tímido, precisa de um empurrão. | Open Subtitles | إنه خجول، ويحتاج دفعة بسيطة. |
E bastou um pequeno empurrão do teu pai. | Open Subtitles | ولم يتطلب ذلك سوى دفعة بسيطة من والدك |
Demos um pequeno empurrão à justiça kármica. | Open Subtitles | منحنا العدالة الكارمية دفعة بسيطة |
Tudo o que eles precisavam era de um pequeno empurrão. | Open Subtitles | كل ما أرادوه هو مُجرد دفعة بسيطة |
Só lhe dei um pequeno empurrão. | Open Subtitles | لقد أعطيتها دفعة بسيطة فقط |