O que estás a dizer? Não podem enterrar-nos vivos aqui! | Open Subtitles | عمَّ تتكلمين إنهم لا يستطيعون دفننا أحياء هنا |
E se estiver errado, podem enterrar-nos debaixo daquela pilha de rochas, pois é para isso que nos dirigimos. | Open Subtitles | وإذا كنت مخطئاً فبوسعهم دفننا تحت كومة من الحجارة على المرتفع لأن هذا هو المكان حيث نحن ذاهبون على كلٍ |
Só temos de enterrar o MPZ no túmulo, deixá-los descobri-lo e talvez nós no futuro não tenhamos de vir nesta missão. | Open Subtitles | إن دفننا الـ(زي بي إم) قرب المعبد ونتركها ليعثروا عليها فربما نحن في المستقبل لن نتكبد عناء هذه المهمة |
Estamos prestes a enterrar o nosso agente da condicional, não precisamos de atrair mais atenções sobre nós. | Open Subtitles | -وعن دفننا للمُراقب لا نريد ان نلفت اي انتباه نحونا |
Vamos ser enterrados aqui e isso é um facto. | Open Subtitles | وسيتمّ دفننا بهذا المكان، هذه هي الحقيقة |
Seremos enterrados sob o nosso sangue e vestes porque Shaheed ressuscita em Yawm Al-Din. | Open Subtitles | سوفَ يتمُ دفننا بملابسنا ودمائنا لأنَّ الشهيد يُبعثُ يوم القيامة كما كان |
Não os vemos há quatro anos, desde o dia em que enterrámos o nosso filho. | Open Subtitles | لم نراهم لأربع سنوات منذ دفننا إبننا |
Eu e eles, podem enterrar-nos naquela montanha desfeita. | Open Subtitles | يمكنهم دفننا تحت هذا الجبل |
Que podes enterrar-nos. | Open Subtitles | انه يمكنك دفننا |
É cimento. Ele quer enterrar-nos vivos, como o vereador Goodwin. | Open Subtitles | إسمنت، يحاول دفننا حيين كالمستشار (غودوين). |
Está a queixar-se sobre ter de nos enterrar. | Open Subtitles | إنه يتكاسل بشان دفننا |
Somos enterrados no deserto? | Open Subtitles | أسيتم دفننا بالصحراء؟ |
Na noite em que enterrámos o Alejandro. | Open Subtitles | الليلة التي دفننا أليخاندرو بها |