"دقيقة إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • minutos até
        
    • minutos para
        
    • segundos para a
        
    • minutos e
        
    Devem-se ter passado 30 minutos até ele ficar sem ar aqui dentro. Open Subtitles نعم, حسناً من الممكن أنه كان هنا لمدة 30 دقيقة إلى أن هرب بسرعة من هنا
    Temos cerca de 40 minutos até à emissão. Open Subtitles أمامنا حوالي أربعين دقيقة إلى موعد الارسال.
    Não vai haver processo e tenho 15 minutos para sair do edifício. Open Subtitles وأعطاني كامل 15 دقيقة إلى مغادرة المبنى. هيا. نقل.
    e que, depois do trabalho, entrei no carro e fiz o caminho de 37 minutos para a minha nova casa. Open Subtitles وبعد العمل، أركب سيارتي.. وأقود مشواري ذو الـ37 دقيقة إلى بيتي الجديد
    30 segundos para a fusão. Open Subtitles نصف دقيقة إلى صميم الإنصهار
    15 segundos para a fusão. Open Subtitles ربع دقيقة إلى صميم الإنصهار
    Acho que tenho tempo para um copo, e entre 45 minutos e uma hora para outra actividade qualquer. Open Subtitles أعتقد بأن لدي الوقت من أجل كأس واحدة ومن 45 دقيقة إلى ساعة من نشاط آخر
    Ele entra, fica em frente a uma câmara de segurança, e permanece lá por 23 minutos até ser apanhado? Open Subtitles لقد دخل , ثم وقف أمام كاميرة المراقبة مباشرةً و أنتظر هناك 23 دقيقة إلى أن ألقي القبض عليه؟
    Então, é uma viagem de 45 minutos até Galveston. Open Subtitles حسناً، إذن تلك رحلة قيادة لـ45 دقيقة إلى (غالفيستون).
    Uma rapariga de programa a prolongar os seus 15 minutos para 20 ou...? Open Subtitles فتاة ترفية تمتد إلي 15 دقيقة إلى 20 أو.. ؟
    É o Bin Laden ou o Qadaffi, e a Casa Branca adiou 15 minutos, para as 22:45. Open Subtitles إنه بن لادن أو القذافي والبيت الأبيض قام بتأجيل الخبر 15 دقيقة إلى 10:
    É um passeio de helicóptero de 12 minutos para a casa e mais 6 minutos de submersão completa no tanque. Open Subtitles رحلة المروحية حوالي 12 دقيقة إلى المنزل وست دقائق أخرى لتحضير الخزان
    São 45 minutos para lá chegar, e fico só com 5 minutos Open Subtitles يستغرق الطريق 45 دقيقة إلى هناك، مما يترك لي خمس دقائق فقط...
    45 minutos para o Queens? Open Subtitles استغرقتَ 45 دقيقة إلى "كوينز"؟
    Pode fazer um discurso de dez minutos e fazer um diagnóstico de três minutos ou pode despedir um dos seus preferidos. Open Subtitles يمكنك أن تلقي خطبة لمدة عشر دقائق و تشخص حالة لمدة من دقيقة إلى ثلاث أو يمكن أن تطرد أحد أطبائك
    Quarenta e cinco minutos e uma hora e um quarto, no máximo. Open Subtitles من 45 دقيقة إلى ساعة و15 دقيقة على الأكثر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus