Como podem ver, voo Delta 1252 de Kansas City a Atlanta. | TED | فتستطيعون رؤية رحلة دلتا 1252 المتوجهة من كنساس إلى أتلانتا. |
Quando cheguei ao Delta do Mississippi, este ainda era um local pobre, continuava segregado, ainda a necessitar profundamente de mudança. | TED | فعندما وصلتُ إلى دلتا المسيسيبي، كانت لا تزالُ منطقة فقيرة، ومكاناً معزولا، ولا تزال بحاجة إلى التغيير الجذري. |
A Delta Geminorum - uma estrela grande e brilhante. | Open Subtitles | لمثلث دلتا اللامع لمجموعة الجوزاء النجم اللامع الكبير |
Controle, daqui é a equipa Delta. Nós estamos na área designada. | Open Subtitles | الى مركز التحكم, هذه فرقة دلتا نحن في موقع الهدف. |
Um dedo indicador puro com uma espiral quase perfeita... e 3 Deltas igualmente espaçados, McGee. | Open Subtitles | سبابة كاملة مع تثنية شبه مثالية مع 3 علامات دلتا تفصلها المسافة ذاتها |
Equipa Delta, sigam o objetivo. Equipa alfa, estabeleça um perímetro. | Open Subtitles | فريق دلتا, تصادم مع الهدف فريف الفا, حاصر المكان |
Podemos assumir que os passageiros do Delta 1989 estão bem, algures. | Open Subtitles | يمكننا الأفتراض أن مسافرين دلتا 1989 آمنين فى مكان ما |
Delta 1989, central de Cleveland Center, 2249. Bom dia. | Open Subtitles | كليفلاند معك دلتا 1989 على 224.9 صباح الخير |
Daqui fala Skouris. Precisamos de ajuda em Duwamish Delta. | Open Subtitles | هذه سكوريس نحتاج الدعم فى اسفل دلتا دوميش |
Uma dupla que conheço da ex-força Delta, gajos do piorio. | Open Subtitles | رجلين من قوة دلتا السابقين أعرف، أنهم رجال قذرون |
Sei que não queres, mas todos os meus homens estão a tratar dum imbecil no módulo Delta que decidiu cobrir a cela com merda. | Open Subtitles | اعلم بأنك لا ترغبين في ذلك، و لكن جميع العمال الاضافيين يتعاملون مع اخرق في مبنى دلتا قرر بأن يملأ زنزانته بالقذارة |
A passar a fase linha Delta. A luz não mostrou nenhum contacto. | Open Subtitles | فرقه دلتا عبرت خط العبور الاضائه لا تظهر أى جهات اتصال |
O aflatoxina B1 é comummente encontrado em águas profundas de arrozais, e crescem no Delta do Mekong. | Open Subtitles | افلاتكوسين بي 1 شائع في حقول ألأرز في المياه العميقه وهي تنموا في دلتا ميكونغ |
Esquadrão Delta Longsword, ponham-me essas naves no ar, rapazes. | Open Subtitles | فرقة دلتا لونج سورد أرسلوا هؤلاء السفن للفضاء |
Daqui Delta 984. Temos de confiscar todos os telemóveis. | Open Subtitles | هنا دلتا 984، يجب علينا مصادرة جميع الموبايلات. |
Estou a ajudar o Stewie com um e-mail para a Delta. | Open Subtitles | أنا نوعاُ ما أساعد ستيوي في البريد الإلكتروني إلى دلتا |
Temos aqui o Delta do rio Cubango no Botswana. | TED | وهذه الصورة تريكم وجودنا في دلتا اوكفانجو في بتسوانا |
Esta foi no voo Delta 719, do aeroporto JFK para São Francisco. | TED | كان هذا في رحلة دلتا 719 المتوجهة من جون إف كينيدي إلى سان فرانسيسكو. |
Passou sete anos com os Boinas Verdes e, depois, com os Deltas. | Open Subtitles | قضى سبع سنوات مع القبعات الخضراء بعد ذلك مع دلتا ، قبل ممارسته لاعماله التجارية |
Pai, eu sei que disse que ia entrar nas Deltas em homenagem à mãe, mas achas que faria mal se não entrasse? | Open Subtitles | لذلك يا أبي، وأنا أعلم قلت ستنضم دلتا تكريما لأمي، ولكن هل تعتقد أنه سيكون بخير إذا لم أكن؟ |
Estes padrões de ramificação que vemos, vemo-los em todas as formas, escalas da natureza, desde os Deltas de rios até aos relâmpagos, desde os nossos vasos sanguíneos às redes de neurónios. | TED | هذه التفرعات التي نراها عبر كل أشكال، و موازين الطبيعة من دلتا الأنهار إلى الصواعق و من أوعيتنا الدموية إلى التشابكات العصبية. |