"دليل بأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • prova que
        
    • provas que
        
    • provas de que
        
    Até lá precisamos da prova que esse engenho existe verdadeiramente. Open Subtitles ومع مرور الوقت سوف نحتاج إلى دليل بأن هذا الشيئ حقيقي
    O meu avô costumava dizer, que o que aconteceu aqui, foi prova que tudo no Mundo encontra a Paz. Open Subtitles لقد كان جدي دوماً يقول، ما حدث هُنا ما هو إلا دليل بأن .كُل شيء في العالم سيجد السّلام
    Não há nenhuma prova que alguém venha a sofrer qualquer dano como resultado da divulgação completa dos documentos não editados publicados no 'site' WikiLeaks. Open Subtitles لا يوجد دليل بأن اي أحد قام بأذى كنتيجة لهذا
    Tenho provas que o Vargas subornou muita gente, mas não tenho provas contra si... Open Subtitles لدي دليل بأن فرغاسس دفع للكل ولكن ليس لدي دليل ضدك أنت بعد
    Talvez, há provas que o acidente alterou o cérebro dela. Open Subtitles ربما .يوجد دليل بأن الحادث آذى دماغها
    Não existem provas que o Gang Jiwon estivesse no local do crime. Open Subtitles ليس هناك دليل بأن (جانغ جيوان) كان في مسرح الجريمة.
    A vítima encontra provas de que o tesouro existe. Open Subtitles إذاً وجد الضحية دليل بأن الكنز موجود حقاً
    Mais uma vez, não há provas de que a resposta sejam as vacinas. TED لذا أعيدها مرة أخرى، ليس هنالك دليل بأن هذه هي الإجابة.
    Preciso de algo teu primeiro. prova que a tua oferta é real. Open Subtitles أحتاج منك شيئًا أوّلًا، دليل بأن ما تعرضينه حقيقيّ.
    Esse estudo prova que o Priox é um assassino. Open Subtitles تلك الدراسة عبارة عن دليل بأن (بريوكس) عقار مميت
    Precisam de provas que mostram que o Genogrow sabia o que podia acontecer se o fertilizante se infiltrasse no abastecimento de água. Open Subtitles تحتاج إلى دليل بأن (جنجرو) عرف ... ما الذي يمكنه أن يحدث لو أنّ الأسمـدة تسـربت في الميـاه
    Temos provas de que ele contava histórias ultrajantes sobre o Führer. Open Subtitles لدينا دليل بأن هذا الرجل كان يقوم باخبار... بعضاً من القصص المتخيلة و التي يفترض بأنها طرف تتناول الفوهرر
    Encontramos provas de que o Cole não matou a Eva. Open Subtitles وجدنا دليل بأن " كول " لم يقتل" إيفا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus