"دليل جديد" - Traduction Arabe en Portugais

    • novas provas
        
    • nova prova
        
    • uma nova pista
        
    • novas evidências
        
    • provas novas
        
    • uma pista
        
    • novas pistas
        
    • uma prova nova
        
    • nova evidência
        
    • provas que
        
    Diz-lhe que há novas provas de que a recuperação total é possível. Open Subtitles ثمة دليل جديد بأن أنه يمكن استعادة نشاط المخ وعلينا إجراء بعض الإختبارات
    Contudo, novas provas indicam crime. Open Subtitles على أية حال، دليل جديد يُشيرُ إلى الغدرِ.
    Se por epifania quer dizer novas provas, um casaco com manchas de sangue e resíduos de pólvora, sim, tive. Open Subtitles حصلت على دليل جديد الجاكيت وعليه الدماء وآثار الطلق فأقول أجل غيرت رأيي
    É o direito de um cientista reexaminar a sua teoria com cada nova prova, Nick. Open Subtitles من حق العالم ان يعيد النظر في نظريته مع كل جزء من دليل جديد,نيك
    Muito bem, volto daqui a pouco, esperemos que com uma nova pista. Open Subtitles حسناً ، سأعود بعد قليل وآمل أن أعود مع دليل جديد
    Temos até amanhã para encontrar novas evidências ou outra testemunha para provar a culpa da Nina. Open Subtitles نعم لدينا حتى استكمال المحكمة غدا صباحا لإيجاد دليل جديد أو شاهد آخر يمكنه إثبات أن نينا هي الفاعلة
    O supremo tribunal nem devia avaliar um recurso baseado em provas novas. Open Subtitles مهلاً. المحكمة العليا لا يجب حتى تنظر .إلى الإستئناف المُستند على دليل جديد
    Temos novas provas no caso DiLaurentis e precisamos de uma amostra de sangue. Open Subtitles لدينا دليل جديد في قضية ديلورنتوس ونحتاج منكِ أن تأتي لنأخذ عينه من دمك
    A hipótese A, porque não pode rescindir, a não ser que surjam novas provas. Open Subtitles حسناً لا يمكنها التراجع عن هذا إلا إذا ظهر دليل جديد
    A tragédia tornou-se perturbadora face às novas provas. Open Subtitles لقد غدت المأساة أكثر إرباكًا في ضوء ظهور دليل جديد
    novas provas para reexaminar o corpo. Open Subtitles لدينا دليل جديد ونريد إعادة تقييم الجثة
    Encontrámos novas provas, e batem certo, Miguel. Open Subtitles "لقد وجدنا دليل جديد وهو يخرجه من القضية "ميجيل
    - Não, não, se houver novas provas, apela-se! Open Subtitles - لا,لالا لو عندك دليل جديد ,مازال يمكننا الاستئناف.
    Uma nova prova escrita da agenda de Himmler, mostra que a 18 de Dezembro de 1941, Open Subtitles قطعة من دليل جديد من "مُفكرة مُقابلات "هيملر
    O General acabou com essa possibilidade. Precisamos de uma nova pista. Open Subtitles اللواء الحذق هذا أغلق هذا الباب يجب أن نجد دليل جديد
    A polícia diz que tem novas evidências para acusar o Spector. Open Subtitles تقول الشرطة أن لديها دليل جديد ضد "سبيكتور"؟
    Sabe que nenhum caso lhe permite apresentar provas novas num recurso. Open Subtitles أنك تعلم ليس هناك قضية يسمح .لك بعرض دليل جديد في الأستئناف
    Quando ligaste a noite passada, disseste que tinhas uma pista nova. Open Subtitles عندما اتصلت بالأمس قلت ان لديك دليل جديد
    Assim, o vosso objetivo será estudar o vosso arquivo pendente e encontrar novas pistas... Open Subtitles لذا، سيكون هدفكم هو البحث خلال القضايا المعلّقة .. وإيجاد دليل جديد
    Pode ser uma prova nova, uma testemunha surpresa ou algo que a imprensa descobriu Open Subtitles ماهو الأمر؟ قد يكون دليل جديد أو شاهد مفاجئ
    Pode ser que nova evidência tenha grande influência na declaração de meu cliente. Open Subtitles دليل جديد الذي يكون في صالح دعوي موكلي
    provas que sugerem que o Bauer pode ter sido incriminado. Open Subtitles هناك دليل جديد (يوضح أن (باور .ربما تم توريطه في هذا يا سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus