Houve outro que diz ter escutado e que viu o rapaz a fugir a seguir... e isto são provas circunstanciais. | Open Subtitles | وشخصآخريدعيبأنهسمعالقتل , ورأى الصبي يهرب بعدها، وهناك دليل ظرفي. |
Eu não estudei Direito, mas acho que é isso a que os advogados chamam de "provas circunstanciais". | Open Subtitles | أنا لم أذهب لمدرسة القانون لكن أعتقد هذا ما يسميه المحامي دليل ظرفي |
Dantes conseguíamos condenações com depoimentos de testemunhas ou provas circunstanciais, mas, hoje em dia, os jurados querem algo físico. | Open Subtitles | لقد اعتدتم اقناعهم مع افادة شهود او دليل ظرفي لكن في هذه الايام |
Ele alugou um camião. Isso dá-nos uma prova circunstancial na melhor das hipóteses. | Open Subtitles | ,لقد إستأجر شاحنة ذلك دليل ظرفي غير دقيق في أفضل الأحوال |
- É como uma prova circunstancial. | Open Subtitles | انه مثل دليل ظرفي |