"دليل كافي" - Traduction Arabe en Portugais

    • provas suficientes
        
    A polícia local não atua ou, se o faz, não há provas suficientes, ou por alguma outra razão não os podemos apanhar. TED الشرطة المحلية لا تتصرف و اذا فعلو لا يوجد دليل كافي او لسبب ما لا نستطيع القبض عليهم
    Diz-lhes que esvaziem a casa e deixem provas suficientes para incriminar o professor... Open Subtitles أخبرهم أن ينظفوا الكوخ وأن يتركوا دليل كافي لإعدام البروفيسير
    A não ser que alguém testemunhe de forma diferente, eles possuem provas suficientes para a prender. Open Subtitles إلا إذا شخص ما شهد على نحوٍ مختلف لديهم دليل كافي لإرسالك للسجن
    O problema é que não temos provas suficientes contra ele. Open Subtitles المشكلة، أنه ليس لدينا دليل كافي لنستعمله ضدّه
    Temos provas suficientes para o acusar de homicídio. Open Subtitles الآن لدينا دليل كافي لإتهامك بجريمة القتل
    Mas, se provarmos que o Remi sabia... então, teremos provas suficientes para contestar o caso. Open Subtitles ولكن اذا اثبتنا ان رامي يعلم سيكون لدينا دليل كافي لتحدي قضية المدعي العام
    Ele não arranjou provas suficientes. Open Subtitles لا , هو لم يحصل على دليل كافي ليجعلها متينه لذا يجب علينا
    Acredito que agora temos provas suficientes para criar dúvida razoável na mente do júri, empatá-los, talvez mesmo para o ilibar completamente. Open Subtitles المقصد هو أنني أؤمن.. أن لدينا دليل كافي الآن.. لنبني شك منطقي داخل عقول المحلّفين..
    Pensou que poderia escapar em destruir a reputação do Tenente Tyson contando com o facto que ele nunca avançaria com a sua defesa e que o Exército nunca teria provas suficientes para processar. Open Subtitles إعتقدت بأنّك ستفلت بتحطيم سمعة الملازم أوّل تايسون إعتماد على حقيقة أنه لن يتقدّم في دفاعه والجيش لن يكون لديه دليل كافي للمحاكمة
    - Agora... não vejo provas suficientes para um julgamento, está bem? Open Subtitles -الاَن أنا لا أرى دليل كافي للقيام بالإتهام في هيئة المحلفين الكبرى
    - Deixe comigo. Disse que não haviam provas suficientes. Open Subtitles قالوا أنّه لم يكن ثمّة دليل كافي.
    Não há provas suficientes para julgar o McCullough. Open Subtitles لا يوجد دليل كافي لنأخذ مكالو للمحكمة
    provas suficientes aqui para os prender durante anos. Open Subtitles هناك دليل كافي هناك لسجنهم لسنوات
    Xian Wei Zha, existe provas suficientes que nos mostra que durante o período de 1992 a 1997, você esteve envolvido em múltiplos roubos, agressões e acções das Tríades. Open Subtitles أيها المتهم ( نبال ) ، هناك دليل كافي يثبت أنه في من 1992 إلى فبراير / شباط 1997 أنك اشتركت في عملية تهريب ، واعتداءات
    Tenho provas suficientes. Open Subtitles عندي دليل كافي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus