- Não, estão 43 graus, e eu tenho sangue fraco. | Open Subtitles | ،إنها الحرارة المفرطة فحسب ولديّ دمٌ قليل الكثافة ولم،.. |
Está bem, a nossa vítima tinha sangue debaixo das unhas. | Open Subtitles | حسناً ، اترى ضحيتنا ، لديها دمٌ أسفلَ أظفارها |
Tudo tem sangue, é um buraco em um corpo. | Open Subtitles | هناك دمٌ في كلّ مكان هذا الرجل لديه حفرةٌ في بطنه |
Temos manchas de sangue nas paredes. E um salto partido. | Open Subtitles | لدينا دمٌ متطاير على الجدار و كعبٌ مكسور |
e é impossível preocupares-te com seja o que for quando tens sangue a jorrar de ti. | Open Subtitles | إنه أمرٌ مستحيل أن تقلقي حيال أي شيء آخر عندما يكون هناك دمٌ يخرج منكِ |
Ele tem náuseas, respiração cansada, sangue na urina, dores no corpo e morte. | Open Subtitles | إنّه يشعر بالغثيان وضيق التنفس وهنالك دمٌ في بوله والعديد من الأمراض، والموت |
Bem, posso confirmar que é sangue humano, ou de um vertebrado. | Open Subtitles | حسن ، أستطيع أن أؤكد أنه دمٌ بشري أو فقاريّ على الأقل |
Exactamente. sangue de alta octanagem a encher-me as veias. | Open Subtitles | صحيح، دمٌ مجنون مشبع بالأوكتان يملأ عروقي |
Há sangue por todo o lado e ele não está a mexer-se. Estou? | Open Subtitles | هناك دمٌ في كل مكان و هو لا يقوم بأي حركة |
onde há mais sangue. | TED | تكشف المكان الذي فيه دمٌ أكثر. |
Pluma ao fogo, fogo ao sangue. sangue ao osso, osso à medula. | Open Subtitles | ريشه إلى نار نارٌ إلى دم دمٌ إلى عظم |
Ela vomitou, e saiu sangue. Está muito pálida. | Open Subtitles | لقد تقيأت وهناك دمٌ فيه , و شحبت كثيراً |
Aqui vai uma dica. Na parte que tem sangue. | Open Subtitles | إليك تلميحاً، هناك دمٌ في مكانه |
Retiras um pouco de cada vez e durante semanas tens um corpo cheio de sangue à tua disposição. | Open Subtitles | إذا سحب القليل في كل مرة... خلال بضعة أسابيع سيصبح لك دمٌ بمقدار جسم كامل لتلعب به |
O sangue fresco que morde os seus calcanhares. | Open Subtitles | دمٌ جديد يقرصها في كعب حذائها المدبّب |
"Urinei sangue de novo esta manhã. | Open Subtitles | دمٌ في البول مرّة أخرى هذا الصّباح. |
sangue transformado em ódio implacável e em luta resoluta, libertaste-nos da escravidão. | Open Subtitles | دمٌ تحول لكراهية لا تعرف الصفح ونضالٌ بعزم ...لقد حرّرتنا من العبودية |
Tens sangue de caçador, como o teu pai. | Open Subtitles | لديك دمٌ متلهّف يغلي مثل والدك. |
Havia sangue no carro e na entrada da casa dele. | Open Subtitles | لقد كان هنالك دمٌ بسيارته .ودمٌ بطريقه |
- Há sangue nas mãos dele! - O OJ é inocente! | Open Subtitles | يوجدُ دمٌ بيديه .فلقد كان يضربها دوماً |