Talvez seja melhor morreres nas entranhas de um verme. | Open Subtitles | هذا افضل من ان تموتى فى احشاء دوده |
É sinal de algum verme? | Open Subtitles | علامه دوده.هل هى علامه نحزير من دوده |
Voo não registado a nordeste de vós. verme em rota de intersecção. | Open Subtitles | رحله غير مدرجه على الجدول تحزير دوده |
Não é um vírus, é um verme. O que é que ele come? | Open Subtitles | انه ليس فيرس انه دوده ماذا تأكل |
Hunter, dava-te um beijo, mas acabaste de comer uma minhoca. | Open Subtitles | أريد أن أمنحك قبله يا هنتر و لكنك أكلت دوده لتوك |
Apanhei a minha primeira truta prateada com a minha mãe, com um verme, aos quatro anos. | Open Subtitles | لقد إصطدت أول سمكه ...مع أمى بواسطة دوده عندما كُنت فى الرابعه |
Alexei Volkoff é um verme sem poder, e está preso nos EUA. | Open Subtitles | أليكسى فولكوف" دوده بدون حول " ولا قوه فى سجن فى الولايات المتحده |
Chamando Escotilha 9. Sinal de verme. | Open Subtitles | نداء لحاصدى المنجم تحزير دوده |
É certo que virá um verme. | Open Subtitles | دوده بالتأكيد قادمه |
Isso é bom. Não queria ter de dizer ao Skinner... que o suspeito do assassínio é um verme sanguinário gigante. | Open Subtitles | هذا جيد لم أرد أن أقول لـ(سكنر)أن الجانى دوده عملاقه تمص الدماء |
Mas, afinal, terei de dizer ao Skinner que o seu suspeito é um verme sanguessuga gigante. | Open Subtitles | يبدوا أنى سأخبر (سكينر)أن القاتل دوده عملاه مصاصه دماء |
Seria para esconder a pista deste programa de "verme"? | Open Subtitles | ليخفى اثر تعقب دوده فى النظام |
O verme. Acordaram o verme de fogo. | Open Subtitles | أستيقظت دوده النار |
Então viste o verme de fogo. | Open Subtitles | أرأيت دوده النار؟ |
Basta um verme para infectar o mundo inteiro? | Open Subtitles | دوده واحده تكفى لأصابة العالم |
Para de chatear, verme! | Open Subtitles | قف عن التململ... يا دوده |
Um verme e um vírus? | Open Subtitles | دوده وفيرس |
Um verme. | Open Subtitles | دوده واحده |
Não que tu sejas uma minhoca, ou pareças com uma. | Open Subtitles | ليس, ليس أنك دوده أو تشبهين الديدان |