Obrigado também ao Procurador-Geral dos Estados Unidos, o ilustre Harry M. Daugherty, que se junta a nós trazendo os votos de boa sorte do Presidente Harding, ele próprio presente nas cerimónias solenes deste dia no Cemitério Nacional de Arlington. | Open Subtitles | والشكر أيضا للمدعي العام للولايات المتحدة، السيد "هاري م. دورتي"، |
Acho que o Daugherty não se conseguiu livrar dela. | Open Subtitles | لا أظن أنه يمكن لـ "دورتي" التخلص منها. ـ لماذا؟ |
Quando perder a minha virgindade, eu quero estar no meu período. | Open Subtitles | حين أفقد عذريتي أريد ذلك أن يكون أثناء دورتي الشهرية |
Apaixonámo-nos um pelo outro e eu sentia-me à vontade para falar do período com ele. | TED | و وقعنا في حب بعضنا و كنت طبيعية في مناقشة دورتي الشهرية معه. |
A Shannon Doherty já mo tinha dito. Mas pensei que fosse a gozar. | Open Subtitles | , (شانان دورتي) أخبرتني ذلك لكنني إعتقدت أنها تتصرف بسفالة فحسب |
Lá está a Shannen Doherty. Não tiveste um caso com ela? | Open Subtitles | ،(ها هناك (شانون دورتي ألم تكن منجذباً نحوها؟ |
Tenho quase a certeza que mencionei o nome Kathy Dougherty uma vez ou duas na minha divisão. | Open Subtitles | انا متأكد أني ذكرت اسم كاثي دورتي مرة أو اثنتين وهي تعمل في قسمي |
Se eu olhar para o meu ciclo, sete anos, um ano sabático, é 12,5% do meu tempo. | TED | إذا أخذت بعين الإعتبار دورتي ، سبع سنوات، وسنة واحدة للإجازة، فإنها تمثل 12.5 في المئة من وقتي. |
Temos a intenção de chamar o Procurador Geral Daugherty perante este Comité. | Open Subtitles | اوه, نحن عازمين على استدعاء (النائب العام (دورتي قبل هذه الجلسة |
Esta noite, o Harry Daugherty oferece uma recepção e pediu-me para lá passar. | Open Subtitles | (هاري دورتي) سيعد حفلة استقبال الليلة وطلب مني أن أحضر |
Deixa-me perguntar-te, sabes alguma coisa sobre um tal de Harry Daugherty? | Open Subtitles | دعني أسألك، هل تعرف شيئاً عن المدعو (هاري دورتي)؟ |
Foi deixar o Harry Daugherty. | Open Subtitles | يقوم بإيصال "هاري دورتي"، لماذا؟ |
- O período está atrasado 10 dias. | Open Subtitles | نعم لأن دورتي الشهرية قد تأخرت لعشرة أيام |
No dia seguinte, veio-me o período pela primeira vez por isso, agora, na minha cabeça, as duas coisas estão ligadas. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي حصلت على دورتي الشهرية لأول مرة لذا في رأسي تلك الإثنين بطريقة ما مرتبطتين |
Ajuda a passar a dor nos meus quando incham durante o período. | Open Subtitles | أنها حيلة استعملها عنمد حلماتي تتقرح خلا دورتي الشهرية. شكرا |
Então, este homem, o Doherty... Ele é um dos 4400? O que são os 4400? | Open Subtitles | " هل الرجل " دورتي هل هو من الـ 4400 |
Então, este cara, o Doherty... Ele é um dos 4400? | Open Subtitles | " هل الرجل " دورتي هل هو من الـ 4400 |
É bem Pete Doherty. | Open Subtitles | إنها كقبعة (بيت دورتي) بيت دورتي = شاعر وموسيقي انجليزي |
Acabo de descobrir que Ms. Kringle fugiu com o agente Dougherty. | Open Subtitles | اكتشفت أن الآنسة (كرينغل) تركت المدينة مع الضابط (دورتي .. |
Não me agrada. Ela disse que o Dougherty a magoava. | Open Subtitles | هذا لا يعجبني، قالت أنّ (دورتي) كان يؤذيها قبلاً |
Pensei que estava tudo bem. Estava à espera do período. O meu ciclo é como um relógio. | Open Subtitles | خلتُ أننا بخير، كنتُ موشكة على دورتي الشهرية، دورتي مثل عقارب الساعة |
Estas calças de montar estão a cortar-me a circulação. | Open Subtitles | بنطال ركوب الخيل هذا يعيق جريان دورتي الدموية |
Talvez seja o quarto, os meus períodos são muito irregulares. | Open Subtitles | ربما الرابع، دورتي الشهرية غريبة نوعا ما |
Não me chames cabra, e pára de controlar a minha menstruação. | Open Subtitles | لا تدعوني بالعاهره وكف عن ترقب دورتي الشهريه |