"دوره في" - Traduction Arabe en Portugais

    • seu papel na
        
    • papel dele na
        
    • a sua vez
        
    • seu papel no
        
    À medida que o tempo ia passando, o seu papel na sociedade humana foi ficando cada vez mais complicado. TED بينما يمضي الوقت، دوره في المجتمع البشري سوف يصبح أكثر تعقيدًا.
    O seu papel na formação da memória a longo prazo foi demonstrada nos anos 50, por Brenda Milner, na sua investigação com um doente conhecido por H.M. TED دوره في تكوين ذكريات طويلة الأمد أثبت في الخمسينات من قبل "برندا ملنر" في بحثها مع مريض يعرف بـ"ه.م."
    Estou quase a abordar o Agente Paul Briggs, a respeito do seu papel na morte de cinco agentes, no abrigo anti-incêndio. Open Subtitles "بشأن دوره في وفاة خمس عملاء في حريق المنزل الآمن."
    A afirmação é curta e direta, chamando a criança pelo nome e assumindo o papel dele na vida dela. TED التصريح قصير ومباشر، دعوة الطفلة باسمها وتقبل دوره في حياتها.
    É livre de cumprir o papel dele na morte de Arthur e não há nada que eu possa fazer para evitar isso. Open Subtitles إنه حر كي يلعب دوره في قتل (آرثر) ولا يمكنني فعل شيئ لمنع ذلك
    Um dia era a sua vez de ser forte e no dia seguinte era a minha vez. Open Subtitles يوماً ما، كان دوره في التحلي بالقوة، وفي اليوم التالي، كان دوري أنا.
    Tinhas consciência do seu papel no circulo? Open Subtitles هل كنتي تعلمين عن دوره في العصابه ؟
    Até o Raglan ameaçar revelar o seu papel na conspiração e Simmons silenciá-lo. Open Subtitles حتّى يهدد (رغلان) بكشف دوره في المؤامرة وقام (سيمونز) بإسكاته
    O enviado deles, Simon, foi ouvido a cospirar numa taberna local sobre o seu papel na emboscada Open Subtitles (مبعوثهم (سايمون سُمع يتفاخر في حانة محلية عن دوره في كمين
    Existem 81% de hipóteses do Vance Ford estar a mentir sobre o seu papel na morte do Jim Sullivan. Open Subtitles يوجد احتمال 81% أن (فينس فورد) يكذب بشان دوره في جريمة قتل (جيم سوليفان)
    Tenho uma oportunidade de expor o Juiz Barnes pelo papel dele na condenação do meu pai. Open Subtitles لدي فرصة لفضح (القاضي (بارنز في دوره في إدانة أبي
    Avisaste que ele era suspeito, deste-lhe a oportunidade de queimar o carro, encobrir o papel dele na morte da Holly. Open Subtitles حذّرته أنّه مُشتبه به، ممّا منحه فرصة لإحراق سيّارته. تغطية دوره في وفاة (هولي).
    Segundo o Sr. Jackson, depois que a Shana falou com ele, ela foi confrontar o Elliot sobre o papel dele na morte do antigo namorado. Open Subtitles (وفقاً للسيد (جاكسون ،فإنه بعد أن تحدثت (شانا) إليه مباشرة ذهبت لمواجهة (إيليوت) بشأن دوره في وفاة خليلها السابق
    Todos querem a sua vez. Open Subtitles فالجميع يريد دوره في حملها
    Todos já tiveram a sua vez? Open Subtitles هل أخذ الجميع دوره في حملها ؟
    Do seu papel no assassínio do Palmer. Open Subtitles (دوره في اغتيال الرئيس (ديفيد بالمر
    Quando vimos os registos telefónicos, haviam mensagens, supostamente, do IHE para o Justin, a oferece-lhe 5 mil dólares para refazer o seu papel no vídeo. Open Subtitles عندما تحققنا في سجلاّت الهاتف، كانت هناك رسائل نصيّة يُفترض أنّها من (الآفاق الخالدة) إلى (جستين)، تعرض عليه 5000 دولار ليُعيد تمثيل دوره في ذلك الفيديو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus