Não conseguia comer mais peru sem pensar em ter-te dentro de mim. | Open Subtitles | لم استطع أكل الديك الرومي دون أن أفكر فيك وانت بداخلي. |
Se te amasse iria contigo sem pensar sequer um instante. | Open Subtitles | لوأنني أحبكِ... لغادرتُ معكِ دون أن أفكر بأي شيء |
Não passo um só dia sem pensar que seria melhor eu me matar. | Open Subtitles | لا يمر يود دون أن أفكر أنه ربما كان من الأفضل أن أقتل نفسي و أنتهي من هذه الحياة |
Não há um dia que passe em que não pense em ti, e não aguento mais. | Open Subtitles | لم يمر عليّ يوم دون أن أفكر بكِ ولا استطيع أن أخفي ذلك بعد الآن |
Não há um dia que passe em que eu não pense nestas muitas pessoas, belas, maltratadas, que eu tive a grande honra de conhecer. | TED | لا يمر يوم دون أن أفكر بهؤلاء الناس الجميلين المهانين الذين حظيت بشرف كبير لالتقائي بهم. |
Nunca mais vou ser capaz de olhar nos teus olhos sem pensar no que lhe fizemos. | Open Subtitles | لن أتمكن من النظر إليك بعد اليوم دون أن أفكر فيما فعلناه به |
Também acabei de passar 90 minutos com um psiquiatra a lembrar-me como coloquei pessoas em perigo sem pensar duas vezes. | Open Subtitles | وأيضا قضيت للتوّ 90 دقيقة مع طبيب نفساني يذكّرني كيف أضع الناس في طريق الأذى دون أن أفكر مليا في الأمر |
-Eu nunca te toquei sem pensar "Geoffrey, Geoffrey." | Open Subtitles | لم ألمسك أبداً دون أن أفكر "جيفيرى" , "جيفيرى" |
Não passo um dia sem pensar nela. | Open Subtitles | لا يمر يوم دون أن أفكر فيه بشأنها |
Fui buscar o Matthew, sozinha, sem pensar. | Open Subtitles | ذهبتُ خلف (ماثيو) بمفردي من دون أن أفكر |
Mas nunca nascerá Um dia Em que não pense em ti | Open Subtitles | لن يمر علي يوماً دون أن أفكر بك |
Mas quero que saibam que não há uma só noite em que eu não pense no que devo a Ellis DeWald. | Open Subtitles | ولكن سيداتى أنساتى لا تمر ليلة على دون أن أفكر فى كم أنا مدينا ل"أليس ديوالد" |
E não há uma só noite que passe que eu não pense no que as pessoas de Detroit devem a Ellis DeWald. | Open Subtitles | ولا تمر ليلة على دون أن أفكر فى هذا كم عدد الناس هناك فى "ديترويت" مدينين له |
Não há um dia que passe em que não pense nela. | Open Subtitles | لا يمر يوم دون أن أفكر بها |