"دون القيام" - Traduction Arabe en Portugais

    • sem fazer
        
    Tudo em que utilizamos o cérebro, mas sem fazer muita mecânica. São as coisas que vão aparecer primeiro. TED في أي مكان حيث نستخدم فيه دماغنا دون القيام بالكثير من الحركة. تلك هي الأشياء التي سنقوم بها أولاً.
    O resto da Europa está a olhar sem fazer grande coisa. TED وباقي الدول الأوروبية تتأمل الوضع من دون القيام بشيء.
    Já lá vai um tempo desde que passávamos mais de um dia sem fazer isto. Open Subtitles مرت فترة منذ أن أمضينا ما يفوق يوماً دون القيام بذلك
    Pessoas estão a morrer e eu estou em casa sem fazer nada. Open Subtitles الناس يموتون وأنا المنزل من دون القيام بأي شيء.
    A arte de fazer negócios sem fazer negócios nenhuns. Open Subtitles إنه فن القيام بعمل دون القيام بأى عمل حقيقي على الإطلاق
    Tu não podes apenas sentar-te aqui sem fazer nada. Open Subtitles لا يمكنك أن الموقع هنا دون القيام بأي شيء .
    Passávamos mais de um dia sem fazer isto. Open Subtitles مرت فترة منذ أن أمضينا" "ما يفوق يوماً دون القيام بذلك
    "sem fazer um movimento, que aliás não podia. " Open Subtitles دون القيام بأي حركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus