Fizeram lá o melhor que podiam e posso relatar-lhe sem reservas que são esplêndidos de todas as maneiras. | Open Subtitles | لقد بذلوا قصارى جهدهم" "ويمكنني ان اخبركم دون تحفظ انهم رائعون من كل النواحي". |
Estou aqui para discutir todos os temas sem reservas. | Open Subtitles | أنا هنا لمناقشة جميع المواضيع دون تحفظ |
Estou aqui para discutir todos os tópicos, sem reservas. | Open Subtitles | أنا هنا لمناقشة جميع المواضيع دون تحفظ |
Estou aqui para discutir todos os tópicos, sem reservas. | Open Subtitles | أنا هنا لمناقشة جميع المواضيع دون تحفظ |
Os registos mostrarão que a Companhia colaborou com sua comissão na questão do naufrágio do Influence, totalmente e sem reservas. | Open Subtitles | سيظهر السجل أن شركة (الهند) الشرقية تعاونت مع مهمتك في إغراق (إنفلونس) بالكامل من دون تحفظ |