Porque estás vestido de Inspector Bugiganga? Abrir um caso fechado sem autorização é arriscado. | Open Subtitles | إعادة فتح القضيّة دون تفويض يعتبر خطيراً لذا أخذتُ الإجراءات الوقائيّة |
Ninguém entra numa prisão de segurança máxima sem autorização. | Open Subtitles | لا أحد بإمكانه الدخول لسجن مشدد الحراسة دون تفويض رسمي. |
Qualquer um que, participe de alguma forma, sem autorização será considerado franco-atirador e sumariamente fuzilado no local | Open Subtitles | -أي شخص، يشترك دون تفويض وبأي شكل كان في هذه الأعمال -سيتم اعتباره عضو في الجماعات الغير نظامية الموالية لفرنسا -وسيتم إطلاق النار عليه على الفور. |
Ainda está sob fiança judicial, Lowan, por isso não pode sair da cidade sem autorização do tribunal. | Open Subtitles | أنت لا تزال خاضعًا لشروط (الإفراج تحت الكفالة يا (لوان ما يعني أنّك لن تغادر المدينة دون تفويض من المحكمة. هل تعي هذا؟ |
Ela tem razão, não podemos revistar a sua propriedade sem mandado. | Open Subtitles | حسناً ، إنّها محقّة لا نستطيع أن نفتّش المكان من دون تفويض |
O Ray arranja o que é preciso sem mandado. | Open Subtitles | -كلاّ، (راي) بوسعه عمل ذلك دون تفويض . |
Capitão Kirk, sem autorização e conivente com o John Harrison entrou em território inimigo não me deixando outra alternativa, senão persegui-lo e destruí-lo. | Open Subtitles | قبطان (كيرك)، دون تفويض ومتحالف مع الهارب (جون هاريسون) ثم عثت فساداً في منطقة العدو فلم تترك لي من بديل سوى مطاردتك وتدميرك |