Don Draper bem gostaria de ser tão elegante e preciso quanto uma vespa-esmeralda da barata. | TED | يأمل دون درابر لو أنه كان فقط بنفس ذكاء وإتقان الدبور الزمردي. |
Vamos falar em privado, na minha réplica perfeita a dois terços do gabinete do Don Draper. | Open Subtitles | في الكمال ثلثي طبق الاصل من مكتبي دون درابر |
Você parece um Don Draper indiano. | Open Subtitles | أنت تشبه اكثر الهندي دون درابر |
Aqui está ele, o Don Draper. | Open Subtitles | هاهو هنا دون درابر |
O que o Don Draper passou supera qualquer coisa que o Jack esteja a fazer | Open Subtitles | الذي مرّ به (دون درابر) يتغلبُ على أيِ شيئٍ كانَ يمرُ به (جاك) في الجزيرة اللعينة. |
Achei que devias ter alguma coisa, a não ser que não tenhas honrado o nosso pacto de ser como o Don Draper. | Open Subtitles | توقعت ان يكون لديك شيئ هنا اذا كنت تريد تكريم عهدنا ان نصبح مثل (دون درابر) |
Quero o tratamento completo do Don Draper. | Open Subtitles | أريد معاملة (دون درابر) الكاملة |
Não é o Don Draper. | Open Subtitles | (أنتَ لست (دون درابر |