Maravilhas profundas surgem de simples regras, que são repetidas vezes sem fim. | TED | عجائب رائعة تَنْتُجُ من قواعد بسيطة، وتتكرّر من دون نهاية. |
Guerras sem fim marcaram este mundo durante milhares de anos, porque as pessoas confiam no que chamam de crenças. | Open Subtitles | لقد اجتاحت الحروب هذا العالم لآلاف السنوات دون نهاية قريبة لأن الناس يثقون ثقة عمياء فيما يسمى بمعتقداتهم |
Com tudo o que aconteceu, sinto como se combatêssemos um mal sem fim. | Open Subtitles | بكل ما حدث لا يمكنني سوى الشعور كأننا نقاتل شراً من دون نهاية |
Terei uma existência sem fim! | Open Subtitles | ! سوف أنال الوجود من دون نهاية |
O Bernie Madoff, duas guerras sem fim. | Open Subtitles | (بيرني مادوف)، حربين دون نهاية. |