- O Diego disse: "Essa pistola só tem 6 balas. | Open Subtitles | قال دياجو انك لديك ستة طلقات في هذا الشئ |
Conheci uma jovenzinha do interior da Europa em San Diego... Que surpresa. | Open Subtitles | لقد قابلت شابه رائعه جدا من هولندا فى سان دياجو |
Nada em Santa Cruz, Encino, San Diego, Riverside ou Bakersfield? | Open Subtitles | سانتا كروز، رينو، سان دياجو ريفرسايد، بيكرسفيل |
Os colegas dele de San Diego não falam com ele há 3 semanas. | Open Subtitles | موظفون القيادة الاغبياء بسان دياجو لم يتحدثوا معه لثلاث اسابيع |
Um em San Diego, de um oficial de fronteira, outro em San Rafael, de um Capitão Naval. | Open Subtitles | احدهم في سان دياجو على ضابط دورية الحدود، الهجوم الآخر في سان رفائيل على قبطان البحرية. |
O Diego Rodriguez saiu em liberdade condicional o mês passado... bom comportamento. | Open Subtitles | دياجو رودريجز خرج تحت اطلاق السراح المشروط الشهر الماضى بسبب حسن السلوك |
Trate dela, está bem? - Polícia de Nova Iorque! - Diego Rodriguez, está preso! | Open Subtitles | اعتنى بها , استفعل ؟ دياجو رودريجز , تم القاء القبض عليك |
O Diego Rodriguez morreu quase instantaneamente quando o Detective Dunn obliterou o coração dele. | Open Subtitles | دياجو رودريغز مات فورا بعدما ا اخترقت رصاصه المحقق دن قلبه |
Porque é que o Diego planearia um roubo tão elaborado apenas para roubar diamantes sem valor? | Open Subtitles | لماذا يخطط دياجو لمثل هذه السرقه؟ فقط ليسرق ماسات لا قيمه لها ؟ |
O Diego incriminou o Aaron pelo roubo e, depois, matou-o? | Open Subtitles | لذا دياجو لفق السرقه الى ارون و بعد ذلك قضى عليه ؟ |
Os diamantes que encontramos no Diego, tinham baixa clareza e estavam cheio de obstruções. | Open Subtitles | الماسات التى وجدناها داخل دياجو لقد كانت من الفئة المنخفضه لا تستحق |
O Diego roubou as pedras preciosas certas, mas, não sabia que não valiam nada. | Open Subtitles | دياجو سرق الاحجار الصحيحه لكن لم يكن لديه فكره انها لا قيمه لها |
Isso explica porque é que o Diego tinha diamantes baratos na barriga. | Open Subtitles | والذى يوضح لماذا دياجو لديه الماس الرخيص فى معدته |
Então, o relatório após o incidente afirma que o Diego Rodriguez estava a nordeste de si quando você foi baleado. | Open Subtitles | لذا تقرير بعد الحادثه ذكر ان دياجو كان فى اتجاه الساعه 1 عندما اصبت |
Alguém que o podia ter facilmente baleado e colocado a arma no Diego. | Open Subtitles | شخص من السهل عليه اصابتك ووضع المسدس مع دياجو |
O Diego roubaria a loja, o Aaron arcaria com as culpas, e o Phil incluir-me-ia no dinheiro do seguro. | Open Subtitles | دياجو سيقوم بالسرقه و سنلفق التهمه ل ارون و فيلم سيشاركنى فى مال التامين |
O Diego vai ficar muito preocupado com este homem. - Trouxeste-o? - Sim, anda dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | دياجو سيكون قلق جدا بخصوص ذلك الرجل حصلت عليه؟ |
Ela diz que você é filha de Esperanza e Diego de la Vega. | Open Subtitles | "هى تقول أنك بنت "اسبيرينا" و "دياجو دى لافيجا |
Nós ficamos mais alguns dias em San Diego e depois tive que manda-la para casa. | Open Subtitles | نعم ..لقد بقينا يومين اخرين ولقد قصدت ان نذهب الى سان دياجو .... وكان لابد ان اوصلها الى هولندا |
Pedi ao Bobby se ele podia ir deixar o tio Diego. | Open Subtitles | لقد طلب من بوبى ان ينقل عم دياجو |