No dia em que me dizem que a minha casa é mesmo minha, é o dia em decido que tenho de partir. | Open Subtitles | ذات اليوم الذي قيل لي أني دياري ملكي هو نفس اليوم الذي قررت به أن لا بد لي من الرحيل |
Por isso, agora esta é a minha casa, e a única coisa que falta és tu. | Open Subtitles | لذا حالياً هذه دياري والشيء الوحيد المفقود هنا هو أنت إذن سأنتقل هنا |
Não a minha linha temporal, apenas a minha casa? | Open Subtitles | لا دياري و مساري الزمنيّ، و إنّما منزلي و حسب؟ |
Mas, se me tem em tão fraca conta, vai gostar de saber que em breve voltarei ao meu lar, em Lallybroch. | Open Subtitles | ولكن لو كنت تضن بي السوء فمتأكد من أنك ستسر عندما تعرف بأني سأعود قريباً الى دياري في لاليبروخ |
Sabe, de onde venho, há corações que conseguem aguentar tudo por causa da magia. | Open Subtitles | أوَتعلم... في دياري... توجد قلوبٌ تستطيع تحمّل أيّ شيء بفضل السحر |
Este é o meu planeta. Conheço-o e é por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | وهذه دياري وأنا أعرفها جيداً لهذا نحن هنا |
Pois, sabes na minha terra não há mar. | Open Subtitles | نعم، حسناً في دياري لم يكن فيها أيّة مياه |
Mas, não deixarei a minha casa, não viverei sozinho na floresta. | Open Subtitles | ولكني لن أترك دياري وأعيش بمفردي في الغابة |
A minha casa fica longe daqui, noutro mundo. | Open Subtitles | ان دياري بعيدة عن هنا في عالم آخر |
Claro. Eureka foi minha casa por um tempo. | Open Subtitles | أجل يوريكا كانت دياري لفترة من الزمن |
Mas não te iludas, isto continua a ser a minha casa. | Open Subtitles | لا تخطئ الظن، ما زالت هذه دياري. |
Não vou deixar a minha casa e será isso que o médico irá fazer. | Open Subtitles | لن أغادر دياري وهذا ما سيفعله الطبيب بي |
Tu e esta ilha são a minha casa. | Open Subtitles | أنتِ و هذه الجزيرة دياري |
Este planeta é a minha casa. Eu cresci aqui. O mas o meu nome kryptoniano é Kal-El. | Open Subtitles | هذا الكوكب هو دياري لقد نشأت هنا لكن إسمي الكريبتوني هو (كال إيل) |
Começa a fazer sentido... porque ressuscitei aqui, nesta altura... a milhares de léguas do meu lar. | Open Subtitles | بدأ الأمر يصبح منطقياً لما إنبعثت إلى الحياة هنا في هذا الزمان على بعد آلاف الأشواط من دياري |
Esta era a minha aldeia. O meu lar. Vê no que se tornou. | Open Subtitles | تلك كانت قريتي، دياري انظر إلى ما حلّ بها |
Quero que vejas o meu lar, a minha terra no norte. | Open Subtitles | أريدك أن ترين دياري أرضي بالشمال |
Bem, eles não me irão por a jogar até regressar a casa, por isso posso muito bem fazer outras coisas com o meu tempo. | Open Subtitles | حسناً ، هم لن يشركوني معهم حتى أعود الى دياري لذا من الأفضل أن أفعل شيئاً في أوقات فراغي |
A irmã mais nova de uma amiga minha que conheci lá na minha terra. | Open Subtitles | من الأخت الصغيرة لصديق قد عرفته من دياري |
Agora, só tenho de descobrir como ir Para casa. | Open Subtitles | و الآن عليّ اكتشاف طريقةٍ لأعودَ إلى دياري |
Ouve-me, de onde eu venho, tínhamos a tradição de dar à luz numa tenda vermelha, e todas as mulheres no acampamento reuniam-se, davam as mãos e cantavam gentilmente. | Open Subtitles | استمعي إلي في دياري كانت تقضي تقاليدنا بولادة الأطفال في خيمةٍ حمراء |