"ديردوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dearduff
        
    O Capitão Dearduff não quer ficar trancado fora do seu quarto. Open Subtitles كبتن "ديردوف" كما تعلمي لا يُريد أن يُحبس خارج غرفته
    O quarto assombrado pelo fantasma do Capitão Dearduff? Open Subtitles الغرفة التي يُطاردها شبح الكابتن "ديردوف"
    Em 1843, as ruas de Farhampton, em Long Island eram percorridas por um assassino cruel chamado Capitão Blazeby Dearduff. Open Subtitles في عام 1843 ترصد شوراع مدينة فارهامبتون بـلونج آيلاند قاتل شرس يُدعى كابتن "بلازبي ديردوف"
    Apelidado de "Dearduff, a Prostituta", matou dezenas de viajantes inocentes com o seu gancho afiado. Open Subtitles لُقب بـ" ديردوف ذو الخُطاف" قتل العشرات من المسافرين الغافلين بخُطافه الحاد
    Outros dizem que "Dearduff, a Prostituta" foi apenas um popular prostituto que não matou ninguém e que morreu de sífilis, em 1848. Open Subtitles والبعض الآخر يقول أن "ديردوف ذو الخُطاف" هو رجل يعمل في الدعارة لم يقتل أحداً وقد مات بمرض الزهري عام 1848
    Parece ser obra do Capitão Dearduff. Ele traz a brisa gelada da morte. Open Subtitles يبدو ذلك أحد أفعال الكابتن "ديردوف" انه يصحب معه رعشة البرد الجليدية
    Parece que está a usar o Capitão Dearduff como desculpa para um quarto de pouca qualidade. Open Subtitles يبدو انك تستخدم كابتن "ديردوف" كعذر لتلك الغرفة السيئة
    O Dearduff gosta do som das gotas a caírem. Lembra-lhe as suas vítimas sangrentas. Open Subtitles "ديردوف" يُحب صوت قطرات المياه ذلك يُذكره بضحاياه وهم ينزفون
    Mas se o Dearduff se manifestar, sabes como coletar um ectoplasma, certo? Open Subtitles ولكن ان ظهر لكِ "ديردوف" انتِ تعرفي الطريقة الصحيحه لأخذ عينة من الإكتوبلازما أليس كذلك ؟
    Então, ninguém pode vir arranjar o ar condicionado porque o fantasma do Capitão Dearduff, gosta que o quarto esteja quente e húmido. Open Subtitles إذن سبب عدم مجيء أي أحد لإصلاح جهاز التبريد (هو أن شبح الكابتن (ديردوف
    Talvez o "Dearduff, a Prostituta" tenha pedido. Open Subtitles ربما طلبه "ديردوف" ذو الخطاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus