"ديسما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Decima
        
    Até sabermos porque a Decima tenta tirar-lhe a vida, vai ter de ficar connosco. Open Subtitles حسناً, بينما نحدد السبب, تلك المدعوة ديسما لاتنفك تحاول قتلك. يجب عليك البقاء معنا.
    Lote número 327, "Decima". Open Subtitles حسنا ااكثير من الارقام 237 ديسما
    Localizei a comunicação original que a Vigilância interceptou da Decima. Open Subtitles حددت مكان البيان الأصلي الذي اعترضته (اليقظة) من (ديسما)
    São da Decima. Vão atirar-se pela janela antes de falarem. Open Subtitles هؤلاء من (ديسما)، سيرمون بأنفسهم من النافذة قبلما يتكلّمون.
    É isto. "Decima". Tessa, consegui! Open Subtitles .ديسما .تيسا حصلت عليه
    Além disso, a minha empresa adaptou o código, mas não se originou na Decima. Open Subtitles بجانب أنّ شركتي هيّأتْ رمزها الخاصّ، لكنّه لم ينشأ مع (ديسما).
    A Decima recebeu o memorando, mas nunca vão receber a chamada. Open Subtitles (ديسما) لديها المذكّرة، لكنّها لن تردّ على الاتّصال.
    É para salvar a Máquina, não da Decima, mas do que você fez com ela. Open Subtitles بل متعلّقًا بإنقاذ الآلة، ليس من (ديسما) فقطّ، بل ممّا فعلتَه لها.
    Faz alguma ideia do que o Cyrus fez para irritar a Decima e a Vigilância? Open Subtitles ألدينا أيّ فكرة عمّ فعله (سيروس) لإغضاب (ديسما) و(اليقظة)؟
    Você e o Harold já descobriram porque a Decima ainda anda atrás dele? Open Subtitles هل توصلت بعد أنت و(هارولد) إلى سبب ملاحقة (ديسما) له؟
    Perdi o rasto da Decima a cerca de 1,5Km do parque. Open Subtitles فقدت أثر (ديسما) على بعد ميل تقريبا من المتنزه
    Como o Governo não lhe vai vender, a Decima planeia usar o Cyrus para o roubar. Open Subtitles وبما أن الحكومة لن تبيعه إياهم، فخططت (ديسما) لسرقته عن طريق (سيروس)
    Assim que ele abrir a porta, a Decima vai matá-lo. Open Subtitles بعدما يفتـح ذلك الـباب، ستقتله (ديسما) مباشرة
    A Decima cortou-me a ligação com a Máquina. Open Subtitles (ديسما) قطعت قناة الاتصال بيني وبين الآلة
    O Cyrus está a salvo, Finch, mas a Decima fugiu com o chip. Open Subtitles (سيروس) آمن يا (فينش) لكن (ديسما) فلتت بالرقاقة
    Parece que a Decima Technologies, tornou-se um empreendimento de negócio viável. Open Subtitles المسؤوليّة؟ يبدو أنّ (ديسما للتقنيات) قد تمّ إحلالها ككيان عمل قابلة للتطبيق، ممّا يجعلني أتساءل،
    Porquê os homens da Decima, se estão a suicidar? Open Subtitles -لمَ يستمرّ عُملاء (ديسما) هؤلاء بالانتحار؟
    A Decima vai ser a proprietária. Vamos fornecer as informações críticas. Open Subtitles ستحتفظ (ديسما) بالملكيّة، وسنقدّم لكم المعلومات الهامّة.
    Estão prontos para ceder à Decima e dar uma de "1984". Open Subtitles إنّهم مُستعدّين للتورّط مع (ديسما) تماما.
    Estamos a enfrentar dois inimigos invisíveis, John. A Decima e a Vigilância sabem sobre a Máquina. Open Subtitles نحن نحارب عدوين خفيين يا (جون)، (ديسما) و(اليقظة) يعلمان بشـأن الآلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus