| É uma cena ou fragmento do processo de Verdade e Reconciliação na África do Sul, que deu o Prémio Nobel a Desmond Tutu. | TED | هذا مشهد أو مقتطف من عملية الحقيقة والمصالحة في جنوب أفريقيا التي فاز عبرها ديسموند توتو بجائزة نوبل. |
| Ok, olha, nós dois vimos o Desmond ser morto. | Open Subtitles | حسنا لقد شاهدنا نحن الاثنين ديسموند يقتل |
| -Desmond. -Quando Desmond desapareceu? | Open Subtitles | ديسموند ديسموند الذي اختفى? |
| E o Desmond? | Open Subtitles | ماذا عن ديسموند? |
| O seu nome é Duke Desmond. | Open Subtitles | اسمه دوك ديسموند |
| Duque Desmond, não se mexa. | Open Subtitles | دوك ديسموند لا تتحرك |
| Sor Eldrick Sarsfield e Lorde Desmond Crakehall. Sor Eldrick Sarsfield e Lorde Desmond Crakehall. | Open Subtitles | السيد (إلدريك سارسفيلد) والأمير (ديسموند كراكهيل) |
| A Sor Eldrick Sarsfield e a Lorde Desmond Crakehall. | Open Subtitles | السيد (إلدريك سارسفيلد) والأمير (ديسموند كراكهيل) |
| Qualquer pessoa chamada Desmond Crakehall deve ser um pervertido. | Open Subtitles | أي شخص إسمه (ديسموند كراكهول) لابد أن يكون منحرفا |
| Podíeis fazer meda de ovelha à cama de Lorde Desmond. | Open Subtitles | يمكننا أن نقوم بتغنيم فراش (الأمير (ديسموند |
| O nome dele é Desmond. | Open Subtitles | يدعى ديسموند |
| Chamo-me Christopher Desmond. | Open Subtitles | (إسمي هو (كريستيفور ديسموند |