"ديفيان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Davian
        
    Normalmente negaríamos qualquer envolvimento nosso, mas a Lindsey pode ser a chave para apanharmos o Davian... e temos de correr esse risco. Open Subtitles بشكل اعتيادي سننكر هذا و لكن ربما تكون (ليندسي) المفتاح لكي نقترب من (ديفيان) و هذه مخاطرة علينا القيام بها
    Eis o homem que ela vigiava. Chama-se Owen Davian. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي تتعقبه اسمه هو (أوين ديفيان)
    O Davian utiliza uma estrutura celular na sua organização. Os homens lá não deviam ter qualquer informação... Open Subtitles قام موظفوا (ديفيان) بتأسيس بنية لمنظمته و الرجال هناك لم يكن لديهم أي معلومات
    A sua operação conseguiu uma coisa. Recordou ao Davian que ele está a ganhar. Open Subtitles لقد حققت عمليتك شيئاً واحداً لقد ذكرت (ديفيان) أنه يربح
    Amanhã pode ser a única altura em que podemos prever... onde vai estar o Owen Davian. Open Subtitles سيكون يوم غد ربما هو اليوم الوحيد الذي يمكن أن نتوقع ما الذي يسعى إليع (إيون ديفيان)
    Um evento de caridade. Cidade do Vaticano. A nossa missão é entrar e raptar o Davian. Open Subtitles سيصل إلى الفاتيكان و مهمتنا هي أن ندخل و نختطف (ديفيان)
    O Ethan Hunt e a sua equipa acabam de apanhar o Owen Davian em Roma. Open Subtitles -يريد السيد (ماسغريف) رؤيتك -أدخليه لقد أحضر (إيثان هانت) و فريقه (أوين ديفيان) من روما و هم عائدون إلى هنا الآن
    A chamada para o Davian veio do gabinete do Brassel. Open Subtitles -لقد أتى الإتصال إلى (ديفيان) من (براسل )
    De acordo com os planos na pasta do Davian, está num laboratório no 56º andar do edifício HengShan Lu. Open Subtitles وفقاً للمخططات التي حصلنا عليها من حقيبة (ديفيان) فهو مختبر في الطابق 65 من بناء شانغهاي
    Contactamos o Musgrave, pomos o IMF a localizar, ordenamos um ataque, recuperamos a Pata de Coelho e apanhamos o Davian. Open Subtitles و أن نسترجع قدم الأرنب و نعتقل (ديفيان) إذا خرجت بـ (جوليا)
    O Davian queria matá-los aos dois, mas eu convenci-o do contrário. Open Subtitles يريد (ديفيان) أن يقتلكما كليكما و لكنني أقنعته بالعكس
    Foi assim que o Davian soube da chegada da Lindsey. Tu disseste-lhe. Open Subtitles هكذا عرف (ديفيان) أن (ليندسي) قادمة أنت من أخبره
    Director Executivo do IMF. Um exemplo da acção afirmativa. Apanhaste o Davian como ele queria. Open Subtitles و من كونه المدير التنفيذي قمت بإحضار (ديفيان) كما أراد ثم ماذا ؟
    O Brassel mandou-me à Alemanha para vigiar uma troca. Para identificar um homem chamado Owen Davian. Pus o telefone dele sob escuta e interceptei uma transmissão. Open Subtitles قام (براسل) بإرسالي من أجل مراقبة عملية التبادل للتعرف على (أوين ديفيان) لقد تقعبت المكالمة لكي أعرف مع من يعمل و هذا ما ظهر
    A tradutora do Davian, a chefe de segurança dele. Open Subtitles إنها مترجمة (ديفيان) و رئيسة الأمن
    A Lindsey sabia de mim e do Davian? Open Subtitles هل علمت (ليندسي) بشأني أنا و (ديفيان) ؟
    O Davian acaba de pegar numa pasta. Open Subtitles لقد أخذ (ديفيان) حقيبة لتوه
    Está morto, Sr. Davian. Open Subtitles أنت ميت يا سيد (ديفيان)
    O Davian é uma erva daninha. Open Subtitles (ديفيان) عبارة عن عشبة ضارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus