| Então... o telefone tocou ...esta manhã, era acerca da Diosa. | Open Subtitles | إذن , تلك المكالمةَ بالصباح كانت بشأنِ "ديوسا". لايهم. |
| Naquela noite... Quase tive uma overdose na Diosa. | Open Subtitles | في تلك الليلة ، كدت أموت بجرعة زائدة في ديوسا |
| Ter com o meu advogado, analisar o meu contrato para que possa vender a minha parte da Diosa. | Open Subtitles | ذاهبٌ لرؤية محاميّ، لجعله يكتب العقد، حتى أستطيع بيع حصتي من ديوسا |
| É claro que estes idiotas não estão felizes contigo e com a Diosa terem mudado para norte. | Open Subtitles | بالطبع هؤلاء الأوغاد غير سعداء بإنتقال أنت و " ديوسا " شمالاً |
| Vamos sentir o impacto inicialmente, mas assim que a Diosa arrancar em força, vamos ficar bem. | Open Subtitles | سوف نشعر بلدغة أولية " لكن حالما يستحوذ " ديوسا سوف نكون أقوياء |
| Uma das miúdas da Diosa foi encontrada morta esta manhã. | Open Subtitles | أحد فتيات " ديوسا " قتلت صباحاً في الطريق الثامن عشر |
| Falei com ela na Diosa. Pareceu-me disposta a falar. | Open Subtitles | تحاورت معها في " ديوسا " وبدت راغبة في التحدث |
| Aparece esta tarde na Diosa com a Colette. | Open Subtitles | لم لا تزور " ديوسا " أنت و " كلاي " هذا المساء |
| Certo. Eu tenho de ir à Diosa ter com a Colette e o Barosky. | Open Subtitles | " حسناً سأذهب إلى " ديوسا " أقابل " كوليت وبروسكي |
| Vou passar a tarde na Diosa. Depois, devo ir à oficina. | Open Subtitles | سأكون في " ديوسا " هذا المساء " بعدها ربما أذهب إلى " تاكوما |
| Dispensaremos todas as que não estiverem ao nível da Diosa. | Open Subtitles | ونستبعد أي فتاة لا ترقى إلى مستويات " ديوسا " العليا |
| Pois... a Colette e as meninas estão um pouco assustadas pela treta da detenção do Nero, pelo que a expansão da Diosa em | Open Subtitles | أجل " كوليت " وفتياتها خائفون " من أعتقال " نيرو " الكاذب , لذا سيوسع " ديوسا |
| Nós verificámos os arquivos da cidade, encontrámos algo sobre a Diosa Del Sur. | Open Subtitles | " لقد تفقدنا بعض السجلات وعلمنا عن " ديوسا ديل سور |
| Vamos levar-te para a Diosa. Ele não deveria ver nada disto. | Open Subtitles | سنأخذك إلى " ديوسا " لا يجب أن يرى شيئاً من هذا |
| Ouve, eu sei que tens a Diosa com o MC, e a ligação com a mãe do Teller e outras merdas. | Open Subtitles | أعلم أنك أوصلت " ديوسا " مع الفريق ورافقت والدة الزعيم ولكن |
| Bem, eu estou na Diosa. Eles estão em casa, com o Wayne. | Open Subtitles | أنا في " ديوسا " وهم في منزلي " مع " وين |
| Diz ao Nero que falo com ele na Diosa. | Open Subtitles | أخبري " نيرو " أنني سأقابله " في " ديوسا |
| Boa noite, senhores. Bem-vindo ao Diosa Norte. Obrigado. | Open Subtitles | .عمتم مساءً أيها السادة ."أهلا بكم بـ"ديوسا نورتي |
| A Diosa estava a funcionar lindamente. Só não estava preparado para me afastar. | Open Subtitles | ديوسا) كان بحال رائع) لم أكن مستعدا للتنحي |
| Podemos misturar as miúdas, as tuas com as da Diosa? | Open Subtitles | أنتِ جاهزة لخلط الفتيات؟ فتياتك وفتيات (ديوسا)؟ |