"ديونك" - Traduction Arabe en Portugais

    • as tuas dívidas
        
    • suas dívidas
        
    • sua dívida
        
    • me deves
        
    • pagar
        
    • divida
        
    • débitos
        
    • as dívidas
        
    • tua dívida
        
    Não vais usar a instituição para pagar as tuas dívidas. Vou levar isto a tribunal e tu não me podes impedir. Open Subtitles انت لا تستطيعين استخدام هذه الدائره لغرض دفع ديونك
    O Harvey e eu vamos à Divertilândia e eu prometo... que pago as tuas dívidas. Open Subtitles هارفي و أنا سنذهب إلى فن لاند و قد وعدتك بتسديد ديونك
    Nesse caso, vamos ter de o manter aqui, até decidir pagar as suas dívidas. Open Subtitles لذلك, سوف نضطر الى ان ندعك هنا الى ان تدفع ديونك
    O presidente do banco que transferiu a sua dívida para mim, e, por incrível que pareça ser, sabe quem mais lá estava? Open Subtitles هذه الأرض وكل ماعليها ستصبح لي أنامديرالبنك.. والذي حول ديونك الي وكذلك من المدهش هل تعرفين من كان هنالك أيضاً؟
    Depois que terminares, discutimos o quanto ainda me deves. Open Subtitles بعد أن يتِمّ الأمر، يُمكننا مُناقشة ديونك.
    Tu vais , encheste-te de dívidas, formaste, e tens que conseguir um emprego para pagar os empréstimos. Open Subtitles بذهابك إلى الكليه ستضطرى للإستدانه عندئذ، بعد تخّرجك ستضطرى إلى الحصول على عمل، لسداد ديونك
    Talvez possamos saldar a sua divida de forma satisfatória para ambos. Open Subtitles ربما يمكننا حل أمر ديونك بطريقة مُرضية للطرفين
    Sem problema, mas as regras da casa dizem deve liquidar os débitos anteriores primeiro. Open Subtitles لا يوجد مشكلة , ولكن يوجد قواعد لهذا المهلى ومنها أن يجب عليك دفع كل ديونك السابقة أولا
    Sabias como os romanos faziam para lhe pagarem as dívidas? Open Subtitles ،هل تعرف ان الرومانيين ...إن لم تدفع ديونك
    Pago a tua dívida se ficarmos amigos. Open Subtitles المغزى هو أنني أستطيع مساعدتك في ديونك إن كان ذلك سيجعلنا أصدقاء
    Quando chegares ao fim do próximo bloco todas as tuas dívidas ficam pagas e os teus filhos ficam bem para o resto da vida. Open Subtitles مع الوقت عند وصولك للحي القادم ستجد ان كل ديونك قد تم دفعها و اطفالك سينعمون بالحياة
    Porque além de nunca te tocar, pago todas as tuas dívidas. Open Subtitles لأن بالإضافة لعدم مساسي لك، سأحل كل ديونك
    Gostas dele, ou pensas que ele pode pagar as tuas dívidas e tirar-te daqui? Open Subtitles أنت تحبيه أم تظنَين أنه يستطيع أن يدفع عنك ديونك ليخرجك؟
    Meu amigo, como faz a divisão é problema teu. Com este serviço, poderás pagar as tuas dívidas... Open Subtitles يا صديقي، كيفية اقتسامكم هو شأنكم، بهذه المهمة يُمكنُكَ أن تدفع جميع ديونك
    É a tua herança, em notas pequenas, para pagares as tuas dívidas. Open Subtitles انها ميراثك , في فواتير صغيرة لتسديد ديونك
    Mas sei tudo sobre ti, a tua filha, a tua esposa, as tuas dívidas. Open Subtitles لكني أعرف كل شيء عنك, أبنتك , زوجتك, ديونك.
    Se ganhar, vai para casa com 50 mil dólares e salda todas as suas dívidas. Open Subtitles تفوز, تذهب ليتك بخمسين الف دولار. تصفي ديونك المختلفه.
    Ainda assim, não é tarde demais para pagar as suas dívidas e começar de novo. Open Subtitles مع ذلك لم يفت الأوان لتسديد ديونك و البدء مجدداً
    Morto, herdaria a fortuna dele, mas as suas dívidas aumentaram e o Sr. Pace recusou-se a ajudar. Open Subtitles لكن ديونك تراكمت والسيد "بيس" رفض مساعدتك
    Não se sentem confortáveis em dizer que é fácil transferir a sua dívida. Open Subtitles انهم لايشعرون بارتياح بقولهم أنه من السهل نقل ديونك
    O meu sócio vai ajudá-lo com a sua dívida, Senador. Boa noite. Open Subtitles مساعدي سيساعد في حل ديونك أيها السيناتور, تصبح على خير
    E já que estou com um ordenado de estagiária imaginei que podia dar-te um daqueles 'ious' (I owe you - devo-te) que tu me deves. Open Subtitles إعتقدت أن هذا قد يساعد... ومنذ إشرافي على الميزانية الداخلية فكرت أن أتنازل عن بعض ديونك نحوي
    Pode regularizar a sua divida fácilmente agora. Open Subtitles تستطيعِ أن تسوي ديونك بسهولة الآن
    Serão adicionados nos teus débitos. Open Subtitles سيتم إضافتها إلى ديونك أجل سيدي
    Tens um paizinho que te paga as dívidas? Open Subtitles أي والد سيدفع ديونك
    Precisas de garantia, para garantir a tua dívida. Open Subtitles لابدّ أن يكون لديك ضمانات، حتى نعرف أنّك ستتمكن من تغطية ديونك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus