Deb, estamos juntos há um ano. Tu fazes-me feliz, eu faço-te feliz... | Open Subtitles | بربّكِ يا (دِب)، قضينا في علاقتنا عامًا، إنّكِ تسعديني وأنا أسعدكِ |
Deb, não é o momento certo. Tenho de ir. | Open Subtitles | (دِب)، الوقت ليس ملائمًا لهذا، يجب أن أغادر |
Mas a Deb estava sempre mais segura na praia. | Open Subtitles | "لكنّ (دِب) كانت دائمًا أكثر أمنًا عند الساحل" |
A Deb pôs o Isaak sob vigilância permanente, o que significa que sei sempre onde ele está. | Open Subtitles | أوكلت (دِب) شرطة لمراقبة (آيزك) على مدار الساعة أي أنّني أعرف موقعه في كلّ حين |
Deb, se precisares de mim, liga-me para o telemóvel. | Open Subtitles | (دِب)؟ إن احتجتِني فيمكنكِ الاتصال بي عبر جوّالي |
Quero odiá-la pelo que fez à Deb, mas não consigo. | Open Subtitles | "أودّ كرهها على ما فعلَته بـ(دِب)، ولكنّي لا أستطيع" |
Deb, andas nisto há meses. Não me podes manter longe para sempre. | Open Subtitles | (دِب)، قد انقضت أشهر من هذا لا يمكنكِ إبعادي إلى الأبد |
Talvez ainda não tenham testado a arma da Deb. | Open Subtitles | -لعلّهم إذًا لم يفحصوا مسدّس (دِب) بعد" " |
Jamie, juro-te, não há nada entre mim e a Deb. | Open Subtitles | (جَيمي)، أقسم لكِ لا يوجد شيء بيني وبين (دِب) |
Se tenho um objetivo, valor e o direito a existir, também têm os meus sentimentos pela Deb. | Open Subtitles | "لو كانت لي غاية وقدر وحقّ في الوجود، فذلك أيضًا شأن مشاعري التي أكنّها لـ(دِب)" |
Devias afastar-te do Saxon, Deb. Pode ser mais perigoso do que pensas. | Open Subtitles | يجب أن تتجنّبي (ساكسن) يا (دِب) فقد يكون أخطر ممّا تحسبين |
Porque continua a dizer isso sabendo o que fiz à Deb? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تقولي ذلك مع علمكِ بما فعلتُه بـ(دِب)؟ |
Mas se pudesse ter sentimentos, seriam pela Deb. | Open Subtitles | "ولكن إن كانت لي مشاعر على الأطلاق فستكون تجاه (دِب)" |
Ou levar-nos ao Travis, já que comunicarei tudo o que descobrir à Deb. | Open Subtitles | "أو يدلّنا على (ترافس) ما دمتُ سأبلغ (دِب) بكلّ ما أجده" |
A Deb quer que eu volte a um local do crime, para recolher algumas provas. | Open Subtitles | تريدني (دِب) أن أرجع إلى مسرح جريمة وأجمع بعض الأدلّة |
Ser namorado da Deb é uma coisa, tio do meu filho, nem morto. | Open Subtitles | "آمل ذلك، كون (كْوِن) خليل (دِب) أمر، أمّا أن يكون عمّ ابني فـ"على جثّته"" |
Estamos a falar da Deb que te roubou o trabalho. | Open Subtitles | حقًّا؟ لأنّها (دِب) عينها التي سرقت وظيفتكَ |
Deb, uma das coisas mais importantes acerca deste trabalho é aprender a gerires os teus recursos. | Open Subtitles | (دِب)، أحد أهمّ الأمور في هذه الوظيفة هي معرفة كيفية توجيه مواردكِ |
Deb, não achaste que isto ia ser fácil. | Open Subtitles | (دِب)، أنتِ أذكى من أن تعتقدي بأنّ هذا العمل سيكون سهلاً |
Acho que há poucas coisas que a Deb não consegue fazer. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ هنالك القليل جدًّا مما لا تكون (دِب) مؤهلة له |