"ذئباً" - Traduction Arabe en Portugais

    • um lobo
        
    • um coiote
        
    • lobos
        
    • de lobo
        
    • ser lobo
        
    Ou é o Homem um lobo para o Homem? TED أو هل يعتبر الإنسان ذئباً بالنسبة للإنسان الآخر؟
    Não podes lutar com os lobos, não é um lobo. Open Subtitles و لكنك لا يمكنك قتاله كالذئاب فأنت لست ذئباً
    Também quero ser um lobo ou um pássaro para poder voar. Open Subtitles ‫أريد أن أكون ذئباً أيضاً ‫أو طائراً حتى أستطيع الطيران
    Consegue encontrar um coiote com uma mandíbula malformada, no deserto? Open Subtitles يمكنك ان تجدي ذئباً برياً واحداً ذو فك مشوه في الصحراء؟
    Eu tenho sido um lobo solitário por uns tempos, estás a ver? Open Subtitles أتعلم لقد كنت ذئباً منفرداً لفترة من الزمن
    Nunca tive o prazer de matar um lobo. Open Subtitles لم تسنح لى الفرصة السعيدة كى أقتل ذئباً من قبل.
    Vi o lobo em toda a gente que conheço e vejo um lobo em ti. Open Subtitles لقد رأيت ذئباً في كل من قابلت و أرى ذئباً فيك
    um lobo pode vestir a pele do cordeiro, mas não deixa de ser lobo. Open Subtitles ربما يرتدى الذئب ملابس حَمَلْ 00 لكنه يظل ذئباً
    A certeza que tenho quanto ao Monstro, é que não é um lobo. Open Subtitles قناعتي الوحيدة في ما يتعلق بالوحش إنه ليس ذئباً
    A certeza que tenho quanto ao Monstro, é que não é um lobo. Open Subtitles قناعتي الوحيدة في ما يتعلق بالوحش إنه ليس ذئباً
    A minha mãe foi atacada por um lobo depois de discutir com o teu avô, e o encarregado foi morto por um lobo. Open Subtitles لقد هاجم ذئباً أمي بعد جدالها مع جدك ورئيس العمال قتله ذئب
    Bem, eu vi, era um lobo, só que maior, um tipo de lobo monstro. Open Subtitles حسناً, لقد رأيته. لقد كان ذئباً لكن أكبر لقد بدا و كأنه وحش على هيئة ذئب
    um lobo não é visto na Califórnia do Sul há mais de 70 anos. Open Subtitles لم يشاهد أحدهم ذئباً فى جنوب كاليفورنيا فى آخر 70 عاماً
    Nunca tinha visto um lobo. Tu és muito estranho. Open Subtitles لم أرى ذئباً من قبل أنت غريب حقاً
    Vais ser um lobo solitário ou vais com a matilha? Open Subtitles هل ستكون ذئباً متوحداً أم ستذهب مع القطيع
    Podes pensar em ti como um lobo para poderes dormir à noite, mas a verdade é que tu não passas de um ladrão. Open Subtitles أتعني بأنك تخال نفسك ذئباً لكي تنام ليلاً لكن الحقيقة هي أنك مجرد لص حقيقي
    Estava demasiado escuro para ver alguma coisa mas tenho a certeza que era um lobo. Open Subtitles لقد كان المكان مظلماً لأرى الكثير ولكني متأكد أنه كان ذئباً
    Se não era um coiote, provavelmente foi apanhado por eles. Open Subtitles إن لم يكن الحيوان ذئباً قيوطاً فربما ذئاب القيوط قد نالت منه
    - Vi um coiote. Open Subtitles لقد رأيتُ ذئباً - لِمَ لا تضع هذا الشيء جانباً -
    Ele viu muitos lobos. Diz que o que o atacou não foi lobo. Open Subtitles لكنه يقول أن الحيوان الذي هاجمه ليس ذئباً
    Como o seu nome indica, parece tímido como um coelho, mas tem alma de lobo. Open Subtitles كان شريراً يبدو وديعاً كالأرنب، لكن بداخله ذئباً
    A minha mãe... queria que escolhesse entre ser lobo... e humano. Open Subtitles أرادت والدتي أنْ أختار بين أنْ أكون ذئباً أو إنساناً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus