A filha de Good, de quatro anos, foi presa e acabou por testemunhar contra a mãe. | TED | كانت ابنة غود ذات الأربعة سنوات محبوسة وشهدت في النهاية ضد أمها. |
Ouvi dizer. Minha Nossa. Eu acho que, com o amor que sinto pelas criaturas de quatro patas... em outra vida, eu provavelmente fui Catarina a Grande ou Francisco de Assis. | Open Subtitles | سمعت بالأمر. أعتقد من خلال حبى للمخلوقات ذات الأربعة أرجل |
Sim, mas os pais ficaram sem saber o que fazer à quantidade enorme de fatos de quatro pernas. | Open Subtitles | صحيح، لكن الآن والديهم لايعرفون ماذا يفعلون بتجهيزهم الضخم من البدلات ذات الأربعة أرجل |
Só foram produzidos 21 com motor de cabeça hemisférica, e transmissão de quatro velocidades. | Open Subtitles | تم إنتاج 21 فقط مع المحرك النصف دائرى و ذات الأربعة سرعات |
Honra os Anciãos... os de quatro pernas, os de duas pernas, e os alados. | Open Subtitles | ... تشريفاً لكبار السن الكائنات ذات الأربعة أقدام وذات القدمين الكائنات المُجنحة |
AQUILO É O QUÊ? UMA de quatro? | Open Subtitles | ماذا لديك، ذات الأربعة فولت؟ |
Os de quatro portas têm muito mais espaço. | Open Subtitles | ذات الأربعة أيواب أوسع |
Não vamos nada ver... Não vamos ver o pé de quatro dedos do Creed, está bem? | Open Subtitles | لا، لا لن نرى قدم (كريد) ذات الأربعة أصابع |