"ذات نفع" - Traduction Arabe en Portugais

    • útil
        
    • utilidade
        
    Apenas não me queres lá, porque achas que não serei útil. Open Subtitles لستَ ترغب بمرافقتي إيّاكم لأنك لا تحسبني سأكون ذات نفع.
    Bom, eu posso ser muito útil, porque, se te puseres a vaguear pelas ruas da aldeia sozinho, o cunhado da Greer vai desconfiar logo de ti. Open Subtitles حسناً، يمكنني أن اكون ذات نفع عظيم لأنه إذا كنت ستقوم بالتسلل عبر طرقات القرية لوحدك فزوج أخت جرير سيكشفك على الفور ,
    Bem, já que estás aqui, sê útil. Open Subtitles الآن أنتِِ هنا ، كوني ذات نفع.
    Não fui útil o suficiente para si? Open Subtitles ألم أكن ذات نفع بشكل كافي بالنسبة لك؟
    Primeiro, em relação à utilidade, as pessoas idosas continuam a desempenhar serviços úteis. TED أولا، فيما يختص بالفائدة، يستمر المسنون في تأدية خدمات ذات نفع.
    Acho que ela pode ser mais útil do que pensava. Open Subtitles أعتقد أنها ذات نفع أكثر مما ظننت.
    Não tenho sido muito útil desde que ele desapareceu. Open Subtitles لم أكن ذات نفع مذ اختفى
    Eu não tenho sido muito útil desde que ele desapareceu. Open Subtitles لم أكن ذات نفع مذ اختفى
    Foi muito útil. Open Subtitles لا،لقد كنت ذات نفع بشكل كبير
    Ajudarei-te. Trate de ser útil. Open Subtitles -سأساعدك لأكون ذات نفع
    - Ela é útil. Open Subtitles -هي ذات نفع
    Ou me leva até lá ou deixa de ter utilidade para mim, percebeu? Open Subtitles اما ان تأخذينى الية او انكِ لن تعودين ذات نفع بالنسبة الى, اتفهمين؟
    Qual a utilidade que ainda p"ra ti posso ter? Open Subtitles كيف يمكنني أن أكون ذات نفع لك الآن ؟
    Não encontro utilidade para os Pawnee desde então, Open Subtitles لم أكن ذات نفع لـ"البوني"لذا لم يقتلوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus