E eu, não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | و أنا لستُ ذاهباً إلى أيّ مكان |
Eu não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لست ذاهباً إلى أيّ مكان |
Não, eu não vou a parte alguma. | Open Subtitles | لا أنا لست ذاهباً إلى أي مكان |
Eu ia para casa na Florida. Para onde é que tu ias? | Open Subtitles | كنت ذاهباً إلى البيت إلى فلوريدا وأنت أين كنت ذهاباً؟ |
Sabe, eu também ia para Deadwood. | Open Subtitles | أتعلم بأني كنت ذاهباً إلى ديدوود مثلك؟ |
- Não vou ao jogo dos Knicks. | Open Subtitles | لست ذاهباً إلى مباراة نيك. |
Não vou à casa de banho. vou para o mundo do espectáculo! | Open Subtitles | لست ذاهباً إلى الحمام بل سأذهب إلى عالم الفن |
Não vou a lugar nenhum. | Open Subtitles | لست ذاهباً إلى أي مكان |
- Mas não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | -لكننّي لستُ ذاهباً إلى أيّ مكانٍ . |
E ia para Talvik que fica aqui. | Open Subtitles | "وهو كان ذاهباً إلى "فلينستون وهي تقع هنا |
Disse-te que ia para lá para... | Open Subtitles | ... أخبرتك أنني كُنت ذاهباً إلى هُناك لـ |
Achei que ia para Los Angeles. Aquela estufa de grandeza e vaidade. | Open Subtitles | ظننتك ذاهباً إلى (لوس أنجلوس) مرتع الأبهة والغرور |
Não vou ao funeral, Earl. | Open Subtitles | ( أنا لست ذاهباً إلى الجنازة , ( إيرل |
Não vou ao Galatoire's. | Open Subtitles | لست ذاهباً إلى (غلاتوار) |
Sei, mas não vou para Dubrovnik. | Open Subtitles | نعم , ولكنى لست ذاهباً إلى ديبروفنيك |
Não vou para as Ilhas Fiji, estou a ser expulso de casa. | Open Subtitles | أنا لست ذاهباً إلى "فيجي" (مايكل) أنا أطرد من بيتي |
Não, não vou para o bar. | Open Subtitles | لا، لست ذاهباً إلى الحانة |