"ذاهِبونَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • vamos
        
    • vão
        
    Vá lá. vamos ao bar mais escuro da cidade. Open Subtitles تعال، نحن ذاهِبونَ إلى الحانة الأظلم في البلدةِ.
    vão ser os nossos lenços, e vamos exibi-los com orgulho. Open Subtitles هم سَيصْبَحونَ أنسجتنا، ونحن ذاهِبونَ إلى إعرضْهم بشكل فخور.
    Striker, vamos para a torre. Open Subtitles الرجل الكبير. سترايكر نحن ذاهِبونَ إلى البرجِ.
    Escuta, parvalhão, se não detivermos estas coisas, elas vão destruir a cidade. Open Subtitles يَستمعُ،إذا نحن لا توقّفْ هذه الأشياءِ، هم ذاهِبونَ إلى حطّمْ المدينةَ.
    Certo, pessoal, nós vamos tentar algo diferente hoje. Open Subtitles حَسَناً، ناس، نحن ذاهِبونَ إلى شيء محاولةِ مختلفِ اليوم.
    vamos fazer isto à minha maneira, ou seja, vamos esta noite. Open Subtitles نحن سَنَعمَلُ على هذا شيءِ بطريقِي يَعْني بأنّنا ذاهِبونَ إلى العمَلُ في هذا اللّيلة
    alguns de nós vamos para o Jaret. Open Subtitles عيونكَ خضراء إلى حدٍّ . لا اعْرفُ إذا نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ. ان , جزء منّا ذاهِبونَ إلى جاريت.
    vamos puxar o bebê... Open Subtitles جاهز؟ نحن ذاهِبونَ إلى أخرجْ الطفل الرضيعَ.
    Ponham os cintos. vamos para o hotel. Open Subtitles ضِعْ أحزمةَ مقعدكَ نحن ذاهِبونَ إلى الفندقِ
    Vá lá, meninos, vamos ao zoo. Open Subtitles تعال، أطفال، نحن ذاهِبونَ إلى حديقةِ الحيوانات.
    Não vamos deixar de passar o dia a jogar golfe. Open Subtitles نحن ما زِلنا ذاهِبونَ إلى الغولف طِوال النهار.
    Sei que estão assustados, mas vamos tentar despachá-los depressa, sim? Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك جميعاً خائف ونحن ذاهِبونَ إلى حاولْ الحُصُول عليك بيتَ بأقصى سرعتنا، موافقة؟
    vamos dormir todos mais descançados. Open Subtitles كلنا ذاهِبونَ إلى نمْ مراهناً عارفَ اللّيلة ذلك.
    O que vamos fazer quanto a isso? Open Subtitles لذا، بإِنَّنا ذاهِبونَ إلى هَلْ حول هذا؟
    Olha, vamos usar o teu carro, sim? Open Subtitles إسمعْ، نحن ذاهِبونَ و وسنستعيرْ سيارتَكَ، حسناً؟
    vamos deixar-vos a sós. Open Subtitles حَسناً، نحن ذاهِبونَ إلى دعْك تَكُونُ لوحده.
    Parece que vamos para Nova Iorque. Open Subtitles حَسناً، أَحْزرُ بأنّنا ذاهِبونَ إلى نيويورك.
    Não acha que as pessoas não vão notar a placa? Open Subtitles أنت لا تُفكّرُ الناسَ ذاهِبونَ إلى خفّضْ ولا يَرى الإشارةَ؟
    Bem, eles vão dar-nos tudo o que quisermos. Open Subtitles الآن، هم ذاهِبونَ إلى أعطِأنا أيّ شئَ نُريدُة.
    Aposto que vão adorar a estadia em Riker's Island. Open Subtitles أراهن بأن هؤلاء الرجالِ ذاهِبونَ للتمتّعْ بأنفسهم على جزيرةِ ريكرز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus