"ذا فيس" - Traduction Arabe en Portugais

    • thefacebook
        
    Quando é que abordaste o Sr. Saverina com a ideia para o "thefacebook"? Open Subtitles (متى تقدمت للسيد (سافرين بفكرة ( ذا فيس بوك )؟
    Sabias que quando o Zuckerberg estava a construir o "thefacebook" Open Subtitles (هل كنت تعلم أنه بينما كان السيد (زاكربيرغ (ينشئ موقع (ذا فيس بوك
    "thefacebook" em Network Solutions. Open Subtitles السيد (زاكربيرغ) سجل الإسم الأساسي (لموقع (ذا فيس بوك) بــ (حلول الشبكات
    "Bem vindos ao "thefacebook", o site que te liga com pessoas à volta do mundo. Open Subtitles مرحباً في (ذا فيس بوك)، إنه دليل على الإنترنت يربط الناس خلال شبكات اجتماعية مختلفة
    - Porque o "thefacebook" é fixe, e se começar a abrir um pop-up da Mountain Dew, Open Subtitles لأن (ذا فيس بوك) رائع وإذا بدأنا وضع الإعلانات لشركة مشروبات (ديو) لن يعود كذلك
    Dizem que roubámos o "thefacebook" de Narendra dos Wincklevosses. Open Subtitles (إنهم يقولون أنك سرقت (ذا فيس بوك (من (ديفيا نارندرا) والأخوين (وينكلفوس
    Sim, depois de teres "desmaiado" ontem, - fui verificar o "thefacebook". Open Subtitles نعم، بعد أن أُغمي عليك البارحة ذهبت لتفقد (ذا فيس بوك) لبعض الوقت
    As pessoas que visitam o "thefacebook", tendem a ficar mais tempo online que noutros sites. Open Subtitles (الأشخاص الذين يدخلون (ذا فيس بوك يميلون للبقاء فيه أكثر من أي موقع آخر
    E então, ele começou a falar sobre o "thefacebook". Open Subtitles (و ثم انتقل إلى موضوع (ذا فيس بوك
    E colocaste o "thefacebook" nessas Universidades antes. Open Subtitles و تضع (ذا فيس بوك) في حرم هذه الجامعات أولاً
    Resolve uma discordância entre nós. Acho que está na hora de lucrar com o "thefacebook", mas o Mark não quer usar anúncios. Open Subtitles أتعرف، لم لا تحل الخلاف بيننا (أنا أقول أنه الوقت المناسب لجني الأرباح من (ذا فيس بوك
    Isso vai ser o "thefacebook". Open Subtitles هذا ما سيدرر حوله (موقع (ذا فيس بوك
    O "thefacebook" é legal, por isso está a correr bem. Open Subtitles ذا فيس بوك) رائع) ـ وهذا سر نجاحه ـ نعم
    Naquela época chamava-se "thefacebook"." Open Subtitles كان اسمه (ذا فيس بوك) آنذاك
    - Não. - "thefacebook". Open Subtitles ـ لا ـ (ذا فيس بوك)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus