"ذخيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • munição
        
    • balas
        
    • Munições
        
    • carregador
        
    • armas
        
    • arsenal
        
    • cartuchos
        
    • repertório
        
    • arma
        
    • carregadores
        
    Não se aproxime... tem munição lá fora, pólvora é altamente inflamável. Open Subtitles لا تقترب هناك ذخيرة بالخارج و بارود . سريع الاشتعال
    terei que retirar os bois do canhão dele, um soldado sem comida é tão inútil quanto uma artilharia sem munição. Open Subtitles لأن الجندي دون طعام ليس له نفع أخر عن المدفعية من دون ذخيرة
    Está na porta lateral. Há mais balas no frigorífico. Open Subtitles انها بجانب الباب توجد ذخيرة إضافية فى الثلاجة
    Traz-me todas as balas que puderes. Daqui a pouco é dia. Open Subtitles أجلب كل ما تقدر عليه من ذخيرة سيَّحل النهار قريباً.
    Eles estão a passar fome. Não podem ter muitas Munições. Open Subtitles هم يعانون من الجوع هم ليس لديهم ذخيرة كافية
    Os nossos dispararam um carregador inteiro contra ele, à queima-roupa. Open Subtitles أطلق رجالنا شريط ذخيرة كامل عليه من مسافة قريبة
    Quero treinar uns disparos sem munição. Open Subtitles المشروب بهذه السرعة اريد ان اجري بعض التمارين بدون ذخيرة
    Nós não corremos nenhum risco quando se trata de posse ilegal de armas contendo munição de pontas oca. Open Subtitles نحن لا نقوم بالمخاطرة عندما يتعلق الأمر بسلاح غير قانوني يحوي ذخيرة فارغة
    Eu não tenho nenhum fuzil, nenhuma munição. Open Subtitles إنها مُتسعة جداً وليس لدىّ بندقية ولا ذخيرة
    Sabe se foi usada alguma munição especial na arma que o atingiu? Open Subtitles هل لديك معلومات عن استخدام ذخيرة من نوع خاص بالمسدس الذي أطلق عليه النار ؟
    Foi atingido seis vezes com munição frangível. Open Subtitles أطلق عليه 6 مرات بواسطة ذخيرة قابلة للإنقسام.
    Quando se trata de munição contra mecânicos, precisamos de quantidade e não qualidade. Open Subtitles عندما يكون الأمر ذخيرة آليات فهو بالكمية و ليست الجودة
    Tenho sessenta balas, uma granada e uma espingarda automática! Open Subtitles ، انا احمل معي 60 علبة ذخيرة . قنبلة و سلاح اوتماتيكي
    Ele tinha dedos pequenos para fazer balas na fábrica de Munições. Open Subtitles وكان له أصابع صغيرة لتصنيع الرصاص في مصنع ذخيرة.
    - Fiquei sem balas! - Que importa? Open Subtitles لن يمارس الجنس مع أية ذخيرة أكثر لأي سبب؟
    Não disseste que as balas do suspeito estavam na Balística? Open Subtitles ألم تقولي بأن ذخيرة المشتبه به في قسم تتبع الأثر؟
    Em 24. A força aérea não tem Munições, nem gasolina. Open Subtitles القوات الجوية الخاصة بهم لا تملك ذخيرة او بنزبن
    Foram encontradas armas ou Munições entre os mortos e feridos? Open Subtitles أى أسلحة أو ذخيرة وجدت بين الموتى أو المجروحين؟
    Sim, mas a verdade é que eu não tinha Munições! Open Subtitles سأخبرك الحقيقة ، لم يكن لدينا ذخيرة في بنادقنا
    carregador de Munições em percursos intergalácticos. dia e noite. Open Subtitles محمل ذخيرة بين المجرات يستطيع رفع وزن 400 رطل ذرى طوال نهار وليل
    O nosso homem usa sapatos brilhantes, arsenal da pesada, e ninguém da rua conhece-o? Open Subtitles يستخدم ذخيرة غالية ولا أحد في الشارع يعرف من يكون؟
    Ainda és demasiado forreta para comprar cartuchos, não é? Open Subtitles لازلت بخيل فلا تشتري ذخيرة أليس كذلك ؟
    e possui um repertório crescente de aptidões cognitivas. TED ولديه ذخيرة من المهارات المعرفية المتنامية.
    Cintos de utilidade Kevlar... arma de gás, de arpão magnético de mono-filamento, testado até 160 Kgs. Open Subtitles حزام قوى متعدد الجيوب مسدس قاذف ممغنط خزان ذخيرة بملئ 350 طلقة
    Segue-me. Traz Munições extra e estes carregadores. Open Subtitles ‫احذ حذوي، أحضر ذخيرة إضافية، ‫أخرج تلك المخازن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus