Não se aproxime... tem munição lá fora, pólvora é altamente inflamável. | Open Subtitles | لا تقترب هناك ذخيرة بالخارج و بارود . سريع الاشتعال |
terei que retirar os bois do canhão dele, um soldado sem comida é tão inútil quanto uma artilharia sem munição. | Open Subtitles | لأن الجندي دون طعام ليس له نفع أخر عن المدفعية من دون ذخيرة |
Está na porta lateral. Há mais balas no frigorífico. | Open Subtitles | انها بجانب الباب توجد ذخيرة إضافية فى الثلاجة |
Traz-me todas as balas que puderes. Daqui a pouco é dia. | Open Subtitles | أجلب كل ما تقدر عليه من ذخيرة سيَّحل النهار قريباً. |
Eles estão a passar fome. Não podem ter muitas Munições. | Open Subtitles | هم يعانون من الجوع هم ليس لديهم ذخيرة كافية |
Os nossos dispararam um carregador inteiro contra ele, à queima-roupa. | Open Subtitles | أطلق رجالنا شريط ذخيرة كامل عليه من مسافة قريبة |
Quero treinar uns disparos sem munição. | Open Subtitles | المشروب بهذه السرعة اريد ان اجري بعض التمارين بدون ذخيرة |
Nós não corremos nenhum risco quando se trata de posse ilegal de armas contendo munição de pontas oca. | Open Subtitles | نحن لا نقوم بالمخاطرة عندما يتعلق الأمر بسلاح غير قانوني يحوي ذخيرة فارغة |
Eu não tenho nenhum fuzil, nenhuma munição. | Open Subtitles | إنها مُتسعة جداً وليس لدىّ بندقية ولا ذخيرة |
Sabe se foi usada alguma munição especial na arma que o atingiu? | Open Subtitles | هل لديك معلومات عن استخدام ذخيرة من نوع خاص بالمسدس الذي أطلق عليه النار ؟ |
Foi atingido seis vezes com munição frangível. | Open Subtitles | أطلق عليه 6 مرات بواسطة ذخيرة قابلة للإنقسام. |
Quando se trata de munição contra mecânicos, precisamos de quantidade e não qualidade. | Open Subtitles | عندما يكون الأمر ذخيرة آليات فهو بالكمية و ليست الجودة |
Tenho sessenta balas, uma granada e uma espingarda automática! | Open Subtitles | ، انا احمل معي 60 علبة ذخيرة . قنبلة و سلاح اوتماتيكي |
Ele tinha dedos pequenos para fazer balas na fábrica de Munições. | Open Subtitles | وكان له أصابع صغيرة لتصنيع الرصاص في مصنع ذخيرة. |
- Fiquei sem balas! - Que importa? | Open Subtitles | لن يمارس الجنس مع أية ذخيرة أكثر لأي سبب؟ |
Não disseste que as balas do suspeito estavam na Balística? | Open Subtitles | ألم تقولي بأن ذخيرة المشتبه به في قسم تتبع الأثر؟ |
Em 24. A força aérea não tem Munições, nem gasolina. | Open Subtitles | القوات الجوية الخاصة بهم لا تملك ذخيرة او بنزبن |
Foram encontradas armas ou Munições entre os mortos e feridos? | Open Subtitles | أى أسلحة أو ذخيرة وجدت بين الموتى أو المجروحين؟ |
Sim, mas a verdade é que eu não tinha Munições! | Open Subtitles | سأخبرك الحقيقة ، لم يكن لدينا ذخيرة في بنادقنا |
carregador de Munições em percursos intergalácticos. dia e noite. | Open Subtitles | محمل ذخيرة بين المجرات يستطيع رفع وزن 400 رطل ذرى طوال نهار وليل |
O nosso homem usa sapatos brilhantes, arsenal da pesada, e ninguém da rua conhece-o? | Open Subtitles | يستخدم ذخيرة غالية ولا أحد في الشارع يعرف من يكون؟ |
Ainda és demasiado forreta para comprar cartuchos, não é? | Open Subtitles | لازلت بخيل فلا تشتري ذخيرة أليس كذلك ؟ |
e possui um repertório crescente de aptidões cognitivas. | TED | ولديه ذخيرة من المهارات المعرفية المتنامية. |
Cintos de utilidade Kevlar... arma de gás, de arpão magnético de mono-filamento, testado até 160 Kgs. | Open Subtitles | حزام قوى متعدد الجيوب مسدس قاذف ممغنط خزان ذخيرة بملئ 350 طلقة |
Segue-me. Traz Munições extra e estes carregadores. | Open Subtitles | احذ حذوي، أحضر ذخيرة إضافية، أخرج تلك المخازن |