Se quiseres ter a tua filha nos teus braços de novo... precisamos de confiar um no outro. | Open Subtitles | ، إذا كُنتِ تودين حمل طفلتك بين ذراعيكِ مُجدداً فنحنُ بحاجة لأن نثق ببعضنا البعض |
Não vou deixar o teu filho crescer sem pais. Vou colocá-lo nos teus braços hoje. Eu prometo. | Open Subtitles | لن أدع ولدكِ يكبر بدون والديه، سأضعه بين ذراعيكِ اليوم، أعدكِ.. |
Estique os braços. Palmas para cima, como se tivesse uma piza nas mãos. | Open Subtitles | ارفعي ذراعيكِ اماميكِ و افردي كفيكِ كما لو أنكِ تحملين بيتزا |
Mantenha os braços afastados, para que não toque em nenhuma parte do seu corpo, | Open Subtitles | عزيزتي ، مدي ذراعيكِ بعيداً بحيث لا تلمس أي جزء من جسدكِ |
Tu já tiraste muita gordura do braço, mas é para isso que servem as mangas. | Open Subtitles | لانه من الواضح انكِ قمتي بعمليه تجميل لسحب الدهون من ذراعيكِ ولهذا السبب قُلت لكِ لاتحتاجين تغيير شي |
Apoia o braço nos meus ombros. | Open Subtitles | .أنتِ بخير ضعي ذراعيكِ حول كتفي |
Concentre-se nos seus braços. São muito pesados. | Open Subtitles | ركّزي على ذراعيكِ إنّها ثقيلة جداً |
no êxtase de seu abraço é tudo o que eu desejo | Open Subtitles | فخلاص هذا الأمر بين ذراعيكِ ذلك كل ما أتمناه |
Ele corria para os teus braços e pegavas nele... e por um tempo, sentiste quem era ele. | Open Subtitles | إنه كان يركض إلى ذراعيكِ وأنتِ تمسكيه، ولفترة شعرتِ مَن كان هو. |
Quando ele finalmente adormeceu, foi nos teus braços. | Open Subtitles | وحين غلبه النعاس أخيرًا نام بين ذراعيكِ. |
Os teus braços contam outra história. Vejo que a May te tem treinado. | Open Subtitles | ذراعيكِ تقول قصة مختلفة أنا أرى أن "ماي" تدربك |
comer mais uma refeição cozinhada por ti e morrer nos teus braços pacificamente. | Open Subtitles | و أن أتناول الطعام الذي تُعدينه لأجلي بيديكِ. ذات يوم، أردت النوم بين ذراعيكِ . |
Quero ver os teus braços. | Open Subtitles | أريد رؤية ذراعيكِ |
Ela segura-te os braços e eu dou-te tantas que o teu corpete é que te segura numa peça. - Muito boa noite. | Open Subtitles | ستمسك ذراعيكِ وسوف أضربكِ حتى حتى يكون عمودكِ الفقري هو من يمسك بفخذيكِ فقط |
Eu não vou fazer para prender frascos... como naqueles velhos filmes de kung-fu... para fortalecer os braços. | Open Subtitles | .. لن أجعلك تحمل جِراراً مثل أفلام الكونغ فو القديمة تلك حتى يقوى ذراعيكِ |
Senta aqui. Põe os braços à volta do cano. | Open Subtitles | . اجلسي هنا , ضعي ذراعيكِ حول العامود |
Se gritar, rebento-lhe os braços. | Open Subtitles | إذا صرختي فسأطلق النار على ذراعيكِ |
Ele passa-te a mão no braço e sentes a mão dele a fazer formigueiro mais um minuto. | Open Subtitles | يداعب ذراعيكِ وتشعري بلمسات اصابعه |
Levante o braço. Levante o braço. | Open Subtitles | ارفعي ذراعيكٍ, ارفعي ذراعيكِ |
a consumação, , deste êxtase, em seus braços, é tudo o que eu desejo de você | Open Subtitles | أنتِ رغبتي التي لم تتحقق روحيمشتاقةلكِ،تعاليالآن... خلاص هذا الأمر بين ذراعيكِ ذلك كل ما أتمناه |