Estás a lançar o pânico. Escolhes sempre a prioridade errada. | Open Subtitles | أنت تخلق ذعراً لديك دائماً الأولوية الخطأ |
A visão dos agentes armados causou o pânico geral. | Open Subtitles | منظر العملاء المسلحين سبب ذعراً واسع الانتشار |
Vamos ver se conseguimos mante-los bem abalados... Não queremos causar o pânico. | Open Subtitles | نبقي الجميع مرتبكين بعمق لا نريد ذعراً |
Portanto, Dra. Torres, respira, pára com o pânico e diz-nos. | Open Subtitles | ولذلك يا [د.توريس] خذي نفساً عميقاً كفاكِ ذعراً وأخبرينا فقط |
Por isso, Dra. Torres, respira fundo, não entres em pânico e fala. | Open Subtitles | ولذلك يا د.توريس... خذي نفساً عميقاً، كفاكِ ذعراً... |
Criaste uma onda de pânico. O nosso povo está a abandonar-nos. | Open Subtitles | لقد سبّبتَ ذعراً هنا، قومنا سيغادرون |
Se o Vanderhaus e os guardas começarem a revirar camas e gavetas de cuecas, vai causar uma grande pânico. | Open Subtitles | اذا بدأ "فاندرهاوس" ورفاقه ببعثرة الأغراض والبحث فى أدراج الملابس، سيحدث ذعراً |
Com o pânico, a família corre em debandada. | Open Subtitles | في الهلع، تفرّ العائلة ذعراً |
Isso iria causar pânico. | Open Subtitles | فهذا سيبب ذعراً لدى الجميع |
Confiei essa informação ao professor Mason, e ele concordou que revelar isso ia causar pânico e preocupação. | Open Subtitles | لقد نقلتُ كل هذه المعلومات "إلى الأستاذ "مايسون ووافق على إن نشرها لن يسبب سوى ذعراً وقلقاً غير مسبوق النظير لدى العامّة |
Querem pânico em massa. | Open Subtitles | يريدون ذعراً شاملاً |
- Não ouço pânico. | Open Subtitles | - لكنني لا أسمع ذعراً في صوتك |