E se fores suficientemente inteligente, saís enquanto podes. | Open Subtitles | وإذا كُنت ذكياً كفاية, ستخرج بينما تستطيع |
Estás a dizer que conheces uma pessoa suficientemente inteligente para pôr livros em prateleiras? | Open Subtitles | أتقصدين أنكِ تعرفين شخصاً ذكياً كفاية لوضع الكتب على الرفوف؟ |
Nem sequer é inteligente para odiar, o cérebro dele é deste tamanho. | Open Subtitles | انه ليس ذكياً كفاية ليكون حاقدً الان ، ان دماغة بهذا الحجم. |
Eu tornei-me inteligente o suficiente para entender que estamos a desaparecer porque entramos num mundo que não pertencemos. | Open Subtitles | لقد أصبحت ذكياً كفاية لأفهم أننا نبهت لأننا دخلنا إلى عالم لا ننتمي إليه |
Então é inteligente o suficiente para considerar a possibilidade, mas não experiente o suficiente para executar de forma eficaz a desova. | Open Subtitles | لذا هو ذكي كفاية ليأخذ بعين الإعتبار إمكانية لكن ليس ذكياً كفاية لينفذ التخلص بفعالية |
- Não sou inteligente para as dizer. | Open Subtitles | -لست ذكياً كفاية لأقول هذا . |
Eu estou sugerindo que este é o seu momento se você for inteligente o suficiente para aproveitá-lo. | Open Subtitles | أقترح عليك أن هذه هي لحظتك المُناسبة إذا كُنت ذكياً كفاية لتستغلها |