"ذكيّاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • inteligente
        
    • esperto
        
    Por isso decidi que prefiro ser feliz do que inteligente. Open Subtitles لذا قرّرتُ أنّني أفضّل كوني سعيداً على كوني ذكيّاً
    Achei que iriam tripar com o teu vídeo pois nunca viram nada inteligente, com qualidade e que é bom, tal como tu e o teu trabalho. Open Subtitles اعتقدت أنهم سينبهرون بأشرطتك لأنهم لم يروا شيئاً ذكيّاً.. و جيّداً..
    Meritíssimo, o senhor não tomou uma única decisão inteligente. Open Subtitles ...أنت لم تتّخذ ...قراراً ذكيّاً أثناء سَير المحاكمة
    Achas que o matei? Se o fizeste, tenho de aplaudir, foste esperto. Open Subtitles إذا كنتَ قد فعلت فعليّ أن أعترف فقد كان الأمر ذكيّاً
    Não eras esperto o suficiente para me destruíres sozinho. Open Subtitles لست ذكيّاً كفاية لتدمّر حياتي مِنْ تلقاء نفسك
    Foste esperto o suficiente para lhe pedir que casasse contigo e ela ainda é a mesma fantástica mulher. Open Subtitles كنتَ ذكيّاً بما يكفي لتطلب إليها الزواج منك، ولا تزال تلك المرأة المذهلة
    Frank era um tipo muito inteligente, um bom músico e bom pianista. Open Subtitles كان "فرانك" شاباً ذكيّاً جدّاً كان موسيقاراً جيّداً ، وعازفاً للبيانو
    Peço desculpa por isto, mas a tua reputação precede-te e ainda estou para conhecer um ser inteligente que não responda à estimulação adequada. Open Subtitles أعتذر عن هذا لكن سمعتك تسبقك و لم أقابل بعد كائناً ذكيّاً لا يستجيب إلى الإجراءات الصحيحة
    Ele era muito inteligente, ambicioso, tinha andado em boas escolas e pu-lo na empresa. Open Subtitles كان ذكيّاً جداً، ومتلهّفاً درس بمدارس جيدة أتيتُ به إلى الشركة
    Ela não se importava com o quão inteligente eu fosse ou com o que eu pudesse atingir no futuro. Open Subtitles لم تكترث كم كنتُ ذكيّاً أو ما قد أحقّقه في المستقبل
    Aparecer sorrateiramente a um homem de luto na cena do crime não é muito inteligente. Open Subtitles الدخول خلسة على رجلٍ مفجوع في مسرح الجريمة ليس صنعاً ذكيّاً
    Achei que era um tipo inteligente e não precisasse de ouvir o óbvio. Open Subtitles لأنّني خلتُكَ رجلاً ذكيّاً لن تحتاج للكلام المفصح منه
    - Parece inteligente, um pai extremoso. Todos cometemos erros. Correcto? Open Subtitles تبدوا رجلاً ذكيّاً ، أيها الأب العطوف، جميعنا نقترف أخطاءً ، صحيح؟
    Não é preciso ser inteligente ou forte para se comportar como um monstro. Open Subtitles لست بحاجة لأن تكون ذكيّاً أو قويّاً حتى تتصرف كوحش
    Pensando bem, foi muito esperto, não foi? Open Subtitles كان ذكيّاً للغاية عندما تُفكّرين في ذلك، أليس كذلك؟
    Pensando bem, foi muito esperto, não foi? Open Subtitles كان ذكيّاً للغاية عندما تُفكّرين في ذلك، أليس كذلك؟
    Quando alguém é mesmo esperto, tipo um génio, mas depois são um pouco diferentes, não sabem como falar com as pessoas? Open Subtitles حسن يكون شخص ما ذكيّاً ، حد العبقرية ولكنهم مختلفون قليلاً مثل أنهم لا يعرفوا كيفية التحدث مع الناس ؟
    Que ficou esperto. Mais experiente. Open Subtitles هذا يعني أنّه أصبح ذكيّاً السباحة في المياه العميقة
    O teu pai foi "despachado", porque não era esperto o suficiente para evitar quem o queria morto. Open Subtitles قُتل والدكِ لأنّه لم يكن ذكيّاً كفاية ليتجنّب من أرادوا قتله
    Como podes ser tão esperto e tão sem noção ao mesmo tempo? Open Subtitles كيف يُمكن أن تكون ذكيّاً جداً وجاهلاً في نفس الوقت؟
    Sabes, foste bastante esperto enviá-las pelos teus amigos do circo e fazê-las entregar a ela. Open Subtitles كان أمراً ذكيّاً جداً إرسالهم لأصدقائك بالكرنفال وجعلهم يُرسلونها لها خلسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus