"ذلك الخاتم" - Traduction Arabe en Portugais

    • aquele anel
        
    • esse anel
        
    • o anel
        
    • este anel
        
    • daquele anel
        
    • desse anel
        
    E eu acho que aquele anel ficava giro ao pescoço. Open Subtitles وأعتقد ان ذلك الخاتم يبدو جميلا حول عنقك
    aquele anel está na minha família há 200 anos. Open Subtitles ذلك الخاتم كان في عائلتي لمدة 200 سنة
    Ela sabe tudo o que precisa de saber, e vai continuar assim ou aquele anel pode aparecer em algum lugar muito inconveniente. Open Subtitles تعرف كلّ ما تحتاج معرفتَه وسيبقى الحال هكذا وإلاّ فإنّ ذلك الخاتم قد يظهر في مكان غير ملائم
    Pensava que tínhamos decidido que não ias comprar esse anel. Open Subtitles ظننت أننا إتفقنا على أنك لن تشتري ذلك الخاتم
    Meu, gostava de ver o super-herói da tanga que usasse esse anel. Open Subtitles أريد أن أرى البطل الخارق الابله الذي عليه يرتدي ذلك الخاتم
    Quem me dera ainda ter o anel que lhe ia dar. Open Subtitles أتمنى لو كنت ما أزال أمتلك ذلك الخاتم لأعطائه لها
    Alguém tem que lhe tirar aquele anel do pescoço. Open Subtitles أحدهم يحتاج لأن يخطف ذلك الخاتم من على الرقبة الحزينة
    Vocês desliguem aquela torre e tragam de volta o sol amarelo, vocês sabem que sou a vossa melhor hipótese de recuperar aquele anel. Open Subtitles قوموا بإيقاف عمل ذلك البرج وأعيدوا الشمس الصفراء تعلمون أني فرصتكم الفضلى لاستعادة ذلك الخاتم
    A melhor maneira de vingar a morte dela é conseguires aquele anel. Open Subtitles أحسن طريقة للانتقام لها هو باستعادة ذلك الخاتم
    Não podia arriscar-me a que alguém comprasse aquele anel. Open Subtitles لن اخاطر بأن يشتري شخص اخر ذلك الخاتم.
    Não tens muito tempo para devolver aquele anel. Open Subtitles لم يتبقى الكثير من الوقت كي نعيد ذلك الخاتم
    Como pudeste oferecer-lhe aquele anel? Open Subtitles كيف أمكنك إعطاؤها ذلك الخاتم ؟
    Agora, vou ficar com esse anel, se não te importas. Open Subtitles والآن سآخذ ذلك الخاتم إنْ لمْ يكن لديك مانع
    Onde é que já viste esse anel de repente ficaste com um olhar estranho nos olhos! Open Subtitles عندما رَأيتَ ذلك الخاتم أصبح في عيناك تلك النظرة الغريبة؟
    É para a minha noiva, e ela adorou esse anel. Quer dar-lhe um desgosto? Open Subtitles لا، هذه خطيبتي وقلبها اختار ذلك الخاتم وأنت لا تريد أن تحطّم قلبها، صحيح؟
    A metade do tesouro, todo o tesouro o tão só esse anel é suficiente... para que toda a maldição caia sobre ti. Open Subtitles نصف الكنز أو كل الكنز أو ذلك الخاتم وحده فقط هذا يكفي ليجلب عليك اللعنة بأكملها
    Sabes que esse anel pode matar-me. Por que haverias de criar algo assim? Open Subtitles أنت تعرف أنّ ذلك الخاتم قد يقتلني، لمَ تصنع شيئاً مثله؟
    Nem imagina o passo que foi para ele comprar o anel. Open Subtitles فأنتِ لا تعلمين ما احتاج من قوة لشراء ذلك الخاتم
    Mas depois encontraste o anel e não consegui arruinar essa felicidade. Open Subtitles لكنّك وجدت ذلك الخاتم حينها ولمْ أحتمل إفساد تلك السعادة
    Então, tomai este anel para vos lembrardes da vossa promessa. Open Subtitles إذاً فلتأخذ ذلك الخاتم ليذكرك بالوعد الذي قطعته
    Apenas estava à procura daquele anel que o Rusty me deu. Open Subtitles كنت ابحث فقط عن ذلك الخاتم (الذي اعطاني إياه (راستي
    Preciso desse anel de volta. Ei! Ei! Open Subtitles يجب أن أستعيد ذلك الخاتم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus