Bem, se quer saber, devíamos deixá-la casar com aquele tipo. | Open Subtitles | فسأقول أن علينا أن ندعها تتزوج من ذلك الشاب |
Sabes aquele tipo que foi morto lá no Ramble? | Open Subtitles | -هل تتذكر ذلك الشاب الذى قُتل بالحديقة؟ -نعم |
O único acto que falta ver és tu a despedir aquele rapaz. | Open Subtitles | فالشيء الوحيد المتبقي لدينا هو رؤيتك و أنت تطرد ذلك الشاب |
Posso garantir, que contrariamente ao que se pensa, e que ele próprio pode ter-vos contado, aquele jovem não é de todo um dos inimigos do seu país. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أطمأنك ذلك، على نقيض الذي مفترض، وإلى بإنه لربما أخبرك، ذلك الشاب بالتأكيد ليس أحد بلاده الأعداء. |
O tipo é um predador e tu és a presa. | Open Subtitles | ذلك الشاب هو عبارة عن مفترس، و أنت ضحيته. |
Quer dizer, este tipo era apenas um escritor. | Open Subtitles | ولماذا؟ أقصد أن ذلك الشاب كان كاتبًا فحسب، كان نكرةً |
". Por isso esta é mais uma dedicada a esse tipo... | TED | لذا .. فهذه الأُغنية هي واحدةٌ أُخرى مهداة إلى ذلك الشاب |
Nem eu, mas temos de agir depressa, antes que ela se apaixone mesmo por aquele tipo. | Open Subtitles | و لا أنا ، ولكن يجب أن نفعل شيء بسرعة قبل أن تقع في حب ذلك الشاب حقاً |
Então, aquele tipo na porta até era giro, hã? | Open Subtitles | إذاً ذلك الشاب الذي كان على الباب كان جميلاً ، أليس كذلك ؟ |
Acho que aquele tipo se riu para mim. Quem são estes? | Open Subtitles | أظن أن ذلك الشاب ضحك في وجهي من هم ؟ |
Tive uma ligação com "aquele tipo do restaurante", está bem? | Open Subtitles | لقد راق لي ذلك الشاب في المطعم وحدث انسجام بيننا، مفهوم؟ |
aquele tipo da cafeteria ligou-me a convidar para sair, e segui o teu conselho, dispensei-o. | Open Subtitles | ذلك الشاب من المقهى طلب مواعدتي و اتبعت نصيحتك و خذلته |
Temos que conversar sobre o que aconteceu com aquele rapaz. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن ما حدث في ذلك اليوم مع ذلك الشاب |
aquele rapaz levaria um tiro antes de deixar que tocassem num fio de cabelo dela. | Open Subtitles | انظر، ذلك الشاب مستعد لأن يتلقى رصاصة قبل ان يدعهم يلمسوا شعرة في رأسها |
Prometo não dizer a ninguém que não conheces aquele jovem. | Open Subtitles | أعدك أنني لن أخبر أي شخص أنك تعرفين ذلك الشاب |
Estás a ver aquele jovem ali nas docas. | Open Subtitles | أترى ذلك الشاب الصغير هناك عند حوض السفن؟ |
O tipo que o perdeu diz que o título de propriedade está no iate, em Chelsea Piers, na cozinha. | Open Subtitles | في الحقيقة، ذلك الشاب فرانسوا الذي ربحته منه، قال أن الملكية على اليخت في مرفأ تشيلسي في.. |
Se estiveres certo, então este tipo, que não é um idiota, que não é viciado no trabalho, que não é um sociopata, não se apercebeu da depressão dela nem do alcoolismo gritante. | Open Subtitles | إذا كنت محقاً، عندئذ .. ذلك الشاب الذي ليس بغبي .. |
Tens a certeza que não queres ser esse tipo? | Open Subtitles | هل أنت ما زلت متأكد بأنك لا تريد أن تكون ذلك الشاب |
Quando me deixaste por aquele gajo, o Greg, isso mudou-me. | Open Subtitles | عندما تركتني من اجل ذلك الشاب غريغ .. ذلك غيرني |
Não, alguém me disse que talvez esse gajo - | Open Subtitles | لا هنالك من أعلمني فقط بأنّه ربما ذلك الشاب |
esse rapaz foi uma simpatia com os pequenos. | Open Subtitles | كان لطيفاً من قِبل ذلك الشاب أن يساعدنا مع الأطفال |
Não percebo em que é que a relação da minha filha com este jovem tem algo que ver com assuntos policiais. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا علاقة ابنتى مع ذلك الشاب هى عمل الشرطة |
- Aonde vai o rapaz agora? | Open Subtitles | إلى أين ذهب ذلك الشاب الآن ؟ لقد ذهب ليرتاح قليلاً |
E um tipo que é formidável, e que quer casar comigo... e eu, teoricamente, quero casar com ele. | Open Subtitles | وايضا ذلك الشاب الممتاز ، الذى يريد الزواج بي وانا ، نظرياً اريد الزواج به ايضاً |
Lembras-te daquele tipo que estava em todos os programas na TV? | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك الشاب الذى ظهر فى كل برامج الحوارات ؟ |
Bem, esse jovem honesto certamente gostava de patrocinar uma mulher da vida. | Open Subtitles | ذلك الشاب المستقيم كان على علاقة ببعض المخادعات |