"ذلك الكتاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • o livro
        
    • desse livro
        
    • este livro
        
    • esse livro
        
    • daquele livro
        
    • aquele livro
        
    • livro é
        
    • um livro
        
    Quando estava a terminar o livro estreou-se um documentário. TED وقرب الانتهاء من ذلك الكتاب ظهر فيلم وثائقي
    Sê que tomaste o livro para proteger-me de Dwight. Open Subtitles أعرف بأنّك أخذت ذلك الكتاب لحمايتي من دوايت.
    Eu podia ligar ao próprio J.K. Rowling. Não vou conseguir uma cópia desse livro. Open Subtitles مهما فعلت، لن أحصل على نسخة من ذلك الكتاب
    Ler este livro faz-me sentir como se falasse contigo. Open Subtitles ولكن قراءة ذلك الكتاب" "تشعرنى وكأننى أتحدث إليك
    É bem sabido que Jules Gund só escreveu esse livro. Open Subtitles جولز جوند اشتهر بأنه قد ألف ذلك الكتاب فقط
    Nem sequer sabes falar inglês. Nem sequer se lembras daquele livro. Open Subtitles ولا تستطيع حتى تكلم الانجليزيه ولاحتى أن تتذكر ذلك الكتاب
    Ele enviou-mo por "e-mail", dando-me o prazer de ser uma das primeiras pessoas a ler aquele livro em inglês. TED قام بإرسالها لي إلكترونياً، وسمح لي أن أكون من الأوائل الذين تتسنى لهم قراءة ذلك الكتاب بالانجليزية.
    Hey, está na hora de acabar o livro. -Shhh! Estou a pensar. Open Subtitles انت لقد حان وقت الإنتهاء من ذلك الكتاب مهلآ، انا افكر
    Gostaria de deixar um endereço caso encontrem o livro. Open Subtitles أود ترك عنواننا الجديد فى حالة إن وجدوا ذلك الكتاب
    De qualquer modo, tenho de ir buscar o livro do Avô. É melhor irmos. Open Subtitles يجب أن أحصل على ذلك الكتاب من جدي على أي حال لذا دعينا فقط نذهب
    Um dia, eles vão entender, quando você terminar o livro. Open Subtitles يوم ما سيفهمون عندما تنتهي من ذلك الكتاب
    o livro é um êxito... e eu vou receber umas massas por causa disso. Open Subtitles ذلك الكتاب أصبح عظيماً، ونتيجة لذلك ساحصل على الكثير من النقود
    Passa por cá depois do trabalho. Trago-te o livro. Open Subtitles تعالي إلى هنا بعد العمل سوف أعطيك ذلك الكتاب
    E desse livro, mas não percebo como é que essas duas coisas... Open Subtitles و ذلك الكتاب , لكني لم أفهم كيف ذلكما الشيئين ـ ـ ـ
    Não estou interessado em falar desse livro. Open Subtitles ـ أنا لست مهتماً بالحديث عن ذلك الكتاب ـ لكن هذا لا يعني
    Precisamos desse livro de volta ou algo muito mau vai acontecer a várias pessoas. Open Subtitles انظري، إننا نحتاج ذلك الكتاب وإلا سيلمُّ مكروه بأناسٍ عدَّة،
    "George, olha este livro magnífico que comprei!" Open Subtitles جورج انظر الى ذلك الكتاب الرائع لقد حصلت عليه للتو
    Acha que está errado, eticamente, nesta situação ... o fato de permanecer com este livro ... ou dar aos seus superiores. Open Subtitles أتظنّه من الخطأ أخلاقيًا لهذا الممرّض، أن يُخفي ذلك الكتاب عن رؤسائه؟
    Esperei 5 anos por este livro, até já tinha a editora. Open Subtitles فلقد كنت أنتظر كتابة ذلك الكتاب منذخمسسنوات،ولديّناشرونبانتظاريّ.
    Sabes bem que o que não me alegra é esse livro japonês. Open Subtitles تعلمين الشيء الوحيد الذي لايجلب لي المتعة هو ذلك الكتاب الياباني
    O acrómio pulverizado é a parte importante daquele livro. Open Subtitles الخرم المسحوق هو الجزء الهام من ذلك الكتاب
    É por isso que me trouxeste aqui, para ler aquele livro? Open Subtitles الهذا جئت بي الى هنا ؟ لقراءة ذلك الكتاب ؟
    Escreveu um livro ótimo e reuniu alguns professores amigos e pediu-me para ler um esboço dele antes da aprovação final. TED فكان له ذلك الكتاب الضخم، ولقد دعا بعض زملائه الأساتذة ودعاني أيضًا، لقراءة مشروعه قبل تسليمه النهائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus