"ذلك الكرسي" - Traduction Arabe en Portugais

    • aquela cadeira
        
    • essa cadeira
        
    • naquela cadeira
        
    • nessa cadeira
        
    • tal cadeira
        
    • aquela poltrona
        
    • rodas
        
    Não. Esqueça. Adoro aquela cadeira. Open Subtitles لا,أنسي الامر,أنسي الامر,أنا أحب ذلك الكرسي
    Agora faz exactamente o que eu te disse, vai para aquela cadeira. Open Subtitles الآن يعمل بالضبط كما أخبرك. إدخل ذلك الكرسي.
    essa cadeira parece desconfortável. Por que é que não dormiste ao pé de mim? Open Subtitles ذلك الكرسي يبدو غير مريح أبداً لماذا لم تنم إلى جانبي؟
    Se o Edison inventou essa cadeira por que não está na tabela? Open Subtitles ،أن اخترع (إديسون) ذلك الكرسي فكيف لا أراه على لوحة انجازاته؟
    Ele vai matar aquele desgraçado e vai me pegar naquela cadeira. Open Subtitles سيقوم بقتل ذلك الغبي وسيقوم بوضعي بعده على ذلك الكرسي
    Desde que estás nessa cadeira, não morreu ninguém, por isso cala-te! Open Subtitles طالما أنت على ذلك الكرسي لم يموت أحد، لذا اخرس
    O George sempre comprou a tal cadeira ao Joe Mayo? Open Subtitles هل اشترى جورج ذلك الكرسي لـ جو مايو بعد؟
    E quem vai tirar aquela poltrona esburacada do nosso relvado? Open Subtitles ذلك الكرسي المتعفن من على مرج منزلنا؟ هل تمازحين؟
    Podes ajudar-me ali com aquela cadeira? Open Subtitles حسناً، هل يمكنك إحضار ذلك الكرسي المتحرك؟
    Ao deixar aquela cadeira, estará com sua personalidade original. Open Subtitles عندما تخرج من ذلك الكرسي ستعود لك شخصيتك الأصلية
    aquela cadeira com o saco de lixo a cobri-la parece muito boa. Open Subtitles ذلك الكرسي الملصق بكيس القمامة يبدوا جيداً
    Destruiu aquela cadeira por simples diversão. Sem qualquer razão. Open Subtitles إنه دمر ذلك الكرسي لغرض المتعة وبدون سبباً إطلاقاً.
    Ouça, e o senhor pode visitar aquela cadeira e fazer uma tatuagem. Open Subtitles ويمكنك زيارة ذلك الكرسي هناك والحصول على وشم
    Não subestime o meu medo de morrer, e não diminuas o meu terror de voltar aquela cadeira. Open Subtitles لا... قلّلْمن تقديرخوفَيمِنْ المَوت، ولا يُقلّلُ من قيمة إرهابَي عَودة إلى ذلك الكرسي.
    - Ele vem sentar-se connosco. - Tira essa cadeira daqui. Open Subtitles انه قادم للجلوس معنا - حرّك ذلك الكرسي بعيداً -
    Roubou essa cadeira a toda esta família. Open Subtitles بسرقه ذلك الكرسي من هذه العائلة
    Roubou essa cadeira, a esta família, matou o melhor amigo do teu pai. Open Subtitles ...وسرق ذلك الكرسي من هذه العائلة , بقتله اباك اعز اصدقائه
    essa cadeira não. Pareces um idiota nessa coisa. Open Subtitles ليس ذلك الكرسي تبدو كالأحمق عليه
    Ficaria ainda melhor se o pusesses naquela cadeira para começarmos. Open Subtitles ستبدو أفضل إن وضعتيها في ذلك الكرسي حتى نبدأ
    Se foi o amor que o pôs naquela cadeira... talvez o amor possa tirá-lo de lá. Open Subtitles كانالحبما أجلسهعلى ذلك الكرسي. لربما يوقفه الحب عنه
    "Não ligues a isso. Põe o vestido nessa cadeira." Open Subtitles ناهيك عن ذلك ضع الثوب على ذلك الكرسي
    George, aqui tens o número do modelo da tal cadeira. Open Subtitles جورج، إليك برقم نموذج ذلك الكرسي بالمناسبة.
    Enquanto homem com grande sentido de estilo, devo dizer-te que aquela poltrona não combina com a sala. Open Subtitles كرجل ٍ يملك ذوقاً رفيعاً في الديكور علي أن أخبركِ أن ذلك الكرسي لا يتماشى مع ديكور الغرفة
    Não consigo parar de pensar nele naquela cadeira de rodas. Open Subtitles فقط لا أستطيع التوقف عن التفكير بخصوصة في ذلك الكرسي المتحرك أتعلمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus