Podia arranjar aquela caverna para o pátio que eu sempre quis, e depois dizer às pessoas para não entrarem lá. | Open Subtitles | قد اصنع ذلك الكهف الذي اتمناه امام مرفا سياراتي |
Eu usaria aquela caverna para sair de lá tão rápido quanto pudesse. | Open Subtitles | لو كان لي، وأود أن استخدام ذلك الكهف للحصول على هيك من هناك باسرع ما يمكن أن أقوله. |
Nossa, aquela caverna foi uma loucura, não? | Open Subtitles | يا إلهي كان ذلك الكهف جنونيا" ، أليس كذلك ؟ |
Levei-o quando fomos visitar aquela gruta enorme no Kentucky. | Open Subtitles | ارتدتها عندما ذهبنا لزيارة ذلك الكهف الضخم في كنتاكي |
Construiu aquela gruta horrível em seis dias para o casamento, | Open Subtitles | لقد بنيت ذلك الكهف المروع لحفل الزفاف "في "توسكاني في غضون ستة أيام مع إستكمال الهوابط |
Tudo o que sei, é que se o ouro não está naquela gruta, então tem de estar noutro lugar qualquer. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو ، انه إذا كان ذلك الذهب ليس في ذلك الكهف لذا يجب أن يكون في مكان آخر |
Mas como humanos com coração, podemos todos regozijar-nos com a unidade da vida, e talvez possamos mudar o que aconteceu naquela caverna sagrada. | TED | وكبشر يمتلكون قلوبًا، نستطيع جميعًا أن نبتهج في وحدة الحياة، وربما يمكننا أن نغير ما حدث مرة في ذلك الكهف المقدس. |
De algum modo, ele escondeu as direcções para a gruta nas esculturas. | Open Subtitles | و بطريقة ما, لقد أخفي طريق ذلك الكهف في تِلك المنحوتات |
Então, chegámos até à baía, e remamos até a uma caverna, e, juro, que do nada uma tartaruga vem e bate no meu caiaque... | Open Subtitles | إذا, لقد خرجنا من الغار وجدفنا من ذلك الكهف وأقسم, من اللامكان |
Não vás para aquela caverna, meu. | Open Subtitles | لا تذهب إلى ذلك الكهف يا رجل |
O quê? Nunca mais vou voltar, para aquela caverna. | Open Subtitles | لن أعود أبدا إلى ذلك الكهف. |
O rasto conduz-nos directamente aquela caverna, deve ser onde o Pan tem o Neal. | Open Subtitles | تقود الآثار مباشرةً نحو ذلك الكهف لا بدّ أنّ (بان) يبقي (نيل) هناك |
Está bem, aquela caverna está mapeada. | Open Subtitles | حسنا ، ذلك الكهف قد فحص |
aquela gruta. | Open Subtitles | هناك, ذلك الكهف |
E depois, o Sam e o Frodo têm de ir para aquela gruta depositar o seu anel mágico naquele poço quente e cheio de lava. | Open Subtitles | ... ومن ثم سام) و(فرودو) كان عليهما) ... دخول ذلك الكهف ... ووضع خاتمهما السحري |
Um dia, beberás da Fonte da Memória e descobrirás mais acerca do que aconteceu naquela gruta. | Open Subtitles | ،يومًا ما سوف ترتشف من ينبوع الذكريات وتتعلّم المزيد عمّا حدث في ذلك الكهف |
Se ele estava adormecido naquela gruta, agora está acordado. | Open Subtitles | إن كان نائمًا في ذلك الكهف فإنّه قد استيقظ الآن |
Isso é tudo culpa minha porque enlouqueci quando prendeste-me naquela caverna. | Open Subtitles | هذا كلّه بسببي لأنني فزعتُ حينما حبستني في ذلك الكهف |
Esteve acorrentado naquela caverna o tempo todo, e graças à tempestade, não vimos ninguém no caminho de volta. | Open Subtitles | كان مقيداًفي ذلك الكهف طوال الوقت و الفضل لهذه العاصفة في كوننا لمْ نرَ احداً في طريق عودتنا |
Se puseres as 4 esculturas juntas, talvez elas... te digam onde a gruta fica. | Open Subtitles | اذا وضعت تلك المنحوتات سوياً فربما يقولوا لك أين يوجد ذلك الكهف |
Parece realmente que deixámos o confinamento da caverna e escapámos realmente para esta fantástica floresta. | Open Subtitles | تشعر حقا كما لو كنت قد تركت حدود ذلك الكهف و قد هربت حقا الى هذه الغابة الرائعة. |