esse tipo de pessoa não nos faz falta nenhuma. | Open Subtitles | نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى ذلك النوعِ مِنْ الرجلِ في حياتِنا. |
Maximillian, porquê torturar-se por esse tipo de mulher? | Open Subtitles | ماكسيمليان، لماذا تعذّبُ نفسك مع ذلك النوعِ مِنْ النساء؟ |
É sempre bom fazer esse tipo de coisas a altas horas. | Open Subtitles | جيد دائماً لعمَلُ ذلك النوعِ أثناء ساعاتِ الإستعمالِ المنخفضةِ. |
esse tipo de amor é efémero. Há-de passar-te. | Open Subtitles | الآن، أورسولا، ذلك النوعِ مِنْ الحبِّ سيذهب بسرعة وسَتَتجاوزُين الأمرَ |
Ela não vai gostar desse tipo de surpresa. | Open Subtitles | هي لَنْ تَحْبَّ ذلك النوعِ مِنْ المفاجأةِ. |
Não pode encontrar essa quantidade de dinheiro! | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ إيجاد ذلك النوعِ مِنْ المالِ! |
Mas esse tipo de dano não será problema na sala de expedição. - Temos seguro. | Open Subtitles | لكن ذلك النوعِ من الكسرِ لن يكون مشكلة في غرفة الشحن |
Não é esse tipo de negócio. Provavelmente uma bênção. O teu pai não tem corpo para isso. | Open Subtitles | هو لَيسَ حقاً ذلك النوعِ مِنْ الصفقةِ. ' فصل أَنا فَقَطْ أَتكلّمُ من الذاكرة. |
De momento, não temos esse tipo de fornecimento. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا ذلك النوعِ مِنْ التجهيزِ في الوقت الحاضر. |
Eu nunca tive esse tipo de amiga antes. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي ذلك النوعِ مِنْ الصديقِ قبل ذلك. |
Nunca vai compreender esse tipo de compromisso, de lealdade. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَفْهمَ ذلك النوعِ مِنْ الإلتزامِ ذلك النوع من الولاء |
E uma vez você tem esse tipo de amor, nunca vai embora. | Open Subtitles | وإذا كَانَ عِنْدَكَ ذلك النوعِ مِنْ الحبِّ، أبداً لن يختفي |
É esse tipo de resposta que faz os sócios acharem que és um idiota. | Open Subtitles | وهو بالضبط ذلك النوعِ مِنْ السلوك الذي يَجْعلُ الشركاءَ يَعتقدونَ أنك أبله |
Pessoas podiam matar por esse tipo de informação. | Open Subtitles | الناس يَقْتلونَ البعض من اجل ذلك النوعِ مِنْ المعلوماتِ. |
Não é esse tipo de irmão. | Open Subtitles | هو لَيسَ ذلك النوعِ مِنْ الأَخِّ. |
esse tipo de peso equivale a um crime da classe A-1. | Open Subtitles | ذلك النوعِ مِنْ الوزنِ يَجْعلُه أي -1 جريمة. |
Todas as casas desta praia servem esse tipo de champanhe e todas as lojas de bebidas da zona o vendem. | Open Subtitles | كُلّ بيت على هذه ضرباتِ إرسال الشاطئِ ذلك النوعِ مِنْ الشمبانيا. كُلّ نبيذ ومحل بيع المشروبات الكحولية في المنطقةِ تَبِيعُها. |
Muito bem, se querem esse tipo de riso. | Open Subtitles | بخير، غرامة، إذا تُريدُ ذلك النوعِ مِنْ الضحكةِ - |
Eu vejo onde queres chegar, mas eu não sou esse tipo de pessoa. | Open Subtitles | أَرى ما أنت gettin ' في، ولَستُ ذلك النوعِ مِنْ الرجلِ. |
Por vezes eu gostaria desse tipo de respeito. | Open Subtitles | أحياناً أنا أوَدُّ ذلك النوعِ مِنْ الإحترامِ. |
Todas as mulheres querem uma, até eu, mas não temos essa quantidade de dinheiro. | Open Subtitles | كُلّ إمرأة يُريدُ واحد، بضمن ذلك أنا، لكن... نحن فقط لا نَجْعلُ ذلك النوعِ مِنْ المالِ. |